Results for 20002 translation from Arabic to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

French

Info

Arabic

جنيف، 2-10 كانون الأول/ديسمبر 20002

French

genève, 2-10 décembre 2002

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

:: جدول الأنصبة المقـررة للفـترة المالـية 20002-2003.

French

barème des quotesparts pour l'exercice budgétaire 20022003.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

حالة الاشتراكات لأجل لجنة القضاء على التمييز العنصري حتى 1 تموز/يوليه 20002

French

État des contributions au comité pour l'élimination de la discrimination raciale au 1er juillet 2002

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

- المرسوم الملكي 1686/20002 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر، بإنشاء هيئة مراقبة المساواة

French

- décret royal 1686/2000, du 6 octobre, portant création de l'observatoire de l'égalité

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أكتب إليكم مشيرا إلى رسالتي المؤرخة 10 نيسان/أبريل 2002 (s/20002/394).

French

j'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 10 avril 2002 (s/2002/394).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وحققت معدلات التسجيل في التعليم الابتدائي للكبار أعلى زيادة في الفترة 1999 - 20002 (220.7 في المائة).

French

l'effectif correspondant à l'enseignement primaire (epa) est celui qui présente la plus forte croissance entre 1999 et 2002 (220,7 %).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

برنامج دافني (daphne) بشأن التدابير الوقائية الرامية إلى مكافحة العنف ضد الأطفال والمراهقين والنساء (20002-2003.

French

le programa daphne (programme daphne) relatif aux mesures de prévention de la violence à l'égard des enfants, des adolescents et des femmes (2000-2003).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وحولت بعض وظائف الخدمة العامة الأعلى الشاغرة الى وظائف فنية في مراتب البداية في مقترحات البرنامج والميزانيتين للسنتين 20002-2003، وستباشر اجراءات التوظيف فيها بمجرد اعتماد البرنامج والميزانيتين.

French

dans le projet de programme et de budgets pour 2002-2003, il est prévu de transformer certains postes vacants d'agent des services généraux de grade élevé en postes d'administrateur auxiliaire, pour lesquels la question du recrutement sera abordée lors de l'approbation du programme et des budgets.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

واقترح رئيس مجلس الأمن على لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش تزويد الحكومة العراقية بالأجزاء ذات الصلة من البيان الدقيق الوافي الكامل عن الحالة الراهنة الذي أحالته دائرة الرقابة الوطنية في كانون الأول/ديسمبر 20002، وجرى تعميمه على المجلس.

French

le président du conseil a suggéré à la commission de communiquer au gouvernement iraquien les sections pertinentes de la déclaration à jour exacte et complète transmise en décembre 2002 par la direction nationale du contrôle et distribuée aux membres du conseil.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

'2` السياسات - كفالة تمشي جميع خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تقدمها دائرة نظم إدارة المعلومات مع توقعات اللجنة التنفيذية لتكنولوجيا المعلومات التابعة للصندوق ومع المعايير ذات الصلة في هذا المجال قدر الإمكان (مثل مكتبة البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات)؛ وإعمال أمن الشبكات بما يتفق والمعيار الأمني أيزو-20002 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس من أجل الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالصندوق؛

French

ii) politiques. toutes les prestations du service des systèmes d'information conformes, dans toute la mesure possible, aux attentes du comité exécutif des technologies de l'information et aux normes applicables du secteur (celles de la information technology infrastructure library, par exemple); la sécurité du réseau est assurée conformément à la norme de sécurité iso-20002 de l'organisation internationale de normalisation en ce qui concerne l'infrastructure d'information et de communications de la caisse;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,570,726,770 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK