Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
وحاولوا الابتعاد عن فصول النواطير تلك، هلاّ فعلتم؟
danke für die anrufe und haltet euch von den hausmeister-klassen fern.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
هو ضرب الفلسطينيين الى غزّة وتخومها من برج النواطير الى المدينة المحصّنة
er schlug die philister bis gen gaza und ihr gebiet von den wachttürmen an bis die festen städte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لانه يكون يوم ينادي فيه النواطير في جبال افرايم قوموا فنصعد الى صهيون الى الرب الهنا.
denn es wird die zeit noch kommen, daß die hüter an dem gebirge ephraim werden rufen: wohlauf, und laßt uns hinaufgehen gen zion zu dem herrn, unserm gott!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وعمل بنو اسرائيل سرّا ضد الرب الههم امورا ليست بمستقيمة وبنوا لانفسهم مرتفعات في جميع مدنهم من برج النواطير الى المدينة المحصّنة.
und die kinder israels schmückten ihre sachen wider den herrn, ihren gott, die doch nicht gut waren, also daß sie sich höhen bauten in allen städten, von den wachttürmen bis zu den festen städten,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
كان لسليمان كرم في بعل هامون. دفع الكرم الى نواطير كل واحد يؤدي عن ثمره الفا من الفضة.
salomo hat einen weinberg zu baal-hamon. er gab den weinberg den hütern, daß ein jeglicher für seine früchte brächte tausend silberlinge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: