Results for جدار ناري translation from Arabic to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

German

Info

Arabic

جدار ناري

German

firewall

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Arabic

جدار

German

mauer

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

-جدار؟

German

- eine "wand".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

إنه جدار ناري متين

German

es ist eine aufwendige firewall.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ليس (فينكس)، إنه جدار ناري سام

German

nicht durch ein phoenix. das ist eine vergiftete firewall.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

جدار ناري خارج الشبكة قوي جدا تم تدميره ....

German

super sub-net-firewall überwunden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

-اختراق أي جدار حماية ناري خلال دقيقة

German

mich in unter einer minute durch jede firewall hacken.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إعادة تشفير، جدار ناري مزدوج مجموعات قفل إلكترونية

German

neu codiert, doppelte firewall, elektronische türschlösser.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لا يمكنه تخطي نظام مستشعر الاختراق و جدار ناري من ثلاث طبقات

German

er kann unmöglich die angreifererkennung und layer-3-firewall überwinden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أطلق النار على جدار مكتب المفرزة

German

er hat eine kugel in eine wand abgefeuert, trockenübung im büro.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

تعذر إيجاد أي مجموعات عمل في شبكتك المحلية. ربما بسبب وجود جدار ناري.

German

es ist keine arbeitsgruppe im lokalen netzwerk auffindbar. dies könnte durch eine aktivierte firewall verursacht werden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

من الأفضل أن يكون لديك جدار ناريّ فستحصل على دقة أفضل مع الـ440

German

ooh, dann sollten sie besser eine mords-firewall haben. sie bekommen eine bessere auflösung mit der 440.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

(ولكر) ، أن جدار الحماية الناريّ, تم أسقاطهُ

German

die letzte firewall ist weg.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

تعقبنا الإشارة إليك، ورغم هذا لم نجد أي معدات معك، ناهيك عن شيء بقوة معالجة... لإختراق جدار ناري عالي التشفير

German

wir haben das signal zu ihnen zurückverfolgt, dennoch haben wir bei ihnen keine kommunikationsausrüstung am mann gefunden, geschweige denn etwas mit der rechenleistung, um eine verschlüsselte firewall zu knacken.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ماذا عن "الجدار الناري" / "جدار الحماية"؟

German

wie umgehe ich die firewall? - das hast du beim abwehrtraining gelernt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

كل ما اضطررت الى القيام به هو هدم جدار الناري و ملائمته ة مع الصور الافتراضية لتبدو حقيقية

German

ich musste nur die firewalls herunterfahren, und die virtuellen abbilder mit deren korrekten gegenstücken zu verbinden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أريد فقط أن أفهم كرجلٍ عادي كيف للصيني أن يتجاوزوا الجدار الناري "جدار الحماية"

German

ich als laie möchte nur verstehen wie die chinesen durch die firewall kommen könnten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

أجل، أحاول اختراق جدار ناريّ فائق التأمين وأحتاج شيئًا يساعدني على حلّ تشفير سداسيّ فضائيّ.

German

ja, ich versuche, eine durch tor gesicherte firewall zu durchbrechen, und ich brauche etwas, das mir hilft, ein schlüssel- loch zum hexagon satelliten zu finden, also...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

جدارة

German

handlungskompetenz

Last Update: 2015-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,799,794,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK