Results for المرأة في البهيمة translation from Arabic to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Malay

Info

Arabic

المرأة في البهيمة

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Malay

Info

Arabic

عورة المرأة في الصلاة

Malay

selamat malam sahabatku

Last Update: 2013-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

المرأة في الرداء الأحمر.

Malay

wanita itu kerugian pakaian.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

طموحات المرأة في مجال الأعمال

Malay

cita cita bisnes women

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

المرأة في الصورة أنها ليست زوجتك

Malay

perempuan dalam gambar itu, dia bukannya isteri kau.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لقد رأيتَ تذلك المرأة في المنزل.

Malay

awak nampak wanita itu di rumah itu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ترغب المرأة في الحصول على الأشياء الحامضة.

Malay

wanita suka makan yang asam-asam.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

أين نأتي هذه المرأة في فليت ستريت، أفترض

Malay

di mana kita membawa wanita ini? dalam fleet street, saya rasa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

تستنكر معاملة المرأة في إيران وبعد ذلك ستأخذ ترياقك.

Malay

membantah layanan buruk terhadap golongan wanita di iran. lepas itu awak akan dapat penawar awak. membantah layanan buruk terhadap golongan wanita di iran.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

هل كنت تسمعني أو كنت تنظر إلى المرأة في الثوب الأحمر؟

Malay

jadi kamu mendengar saya, neo, atau melihat pada wanita itu kerugian memakai?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

هل نظرت للمرآة في البيت وتسائلت...

Malay

pernahkah kau melihat cermin di rumah dan bertanya,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كانت المرأة في عصر الجاهلية تعامل مثل نقل البضائع التي يمكن بيعها أو شراؤها. مكانة المرأة متدنية للغاية في المجتمع لأنها ترضي شهوة الرجل ومفضلها هو فقط لتزين نفسها كما يرغب الرجل.

Malay

pada zaman jahiliyah kaum wanita diperlakukan seperti barang bergerak yang dapat dijual atau dibeli. kedudukan wanita sangat rendah dalam masyarakat kerana hanyalah berfungsi sebagai pemuas hawa nafsu lelaki dan kegemaran mereka hanyalah menghiasi diri agar dikehendaki oleh lelaki.

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

جوابه « خُلق من ماء دافق » ذي اندفاق من الرجل والمرأة في رحمها .

Malay

ia diciptakan dari air ( mani ) yang memancut ( ke dalam rahim ) -

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

يرى المالكية أن الجهاز حق على المرأة في دائرة ما قبضته من مهرها, وما تجري به العادة بين أمثالها. فإن لم تكن قد قبضت شيئا من المهر فليس عليها جهاز, إلا إذا كان العرف يوجب عليها الجهاز أو كان المبلغ المدفوع للمرأة للجهاز هو ضمن المهر, فهو يخضع لإحكام المهار عند العدول كما سبق ذكره

Malay

dan para fuqaha 'telah sepakat bahawa tidak ada batasan mahar untuk apa yang dikatakan oleh yang mahakuasa

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

علاوة على ذلك ، يمكن رؤية قيمة مثابرة المرأة في التغلب على التجارب والتحديات في الحياة. يمكن رؤية قيمة هذه المثابرة من خلال شخصية سيتي سالينا التي تتمتع بالمرونة في مواجهة محاكمات الحياة بعد وفاة أفراد عائلتها نتيجة تعرضهم لقصف بقنبلة خلال الحرب العالمية الثانية. نتيجة لذلك ، كانت siti salina مستعدة للعيش في kampung kambing وبدأت تتعثر في عالم الدعارة لأن siti salina كانت تعاني من صعوبات في الحياة. في نفس الوقت تولى عبد الفكر أيضا

Malay

eterusnya, dapat dilihat nilai ketabahan seorang wanita dalam mengharungi dugaan dan cabaran dalam hidup. nilai ketabahan ini dapat dilihat menerusi watak siti salina yang cekal dalam menghadapi dugaan hidup setelah ahli keluarganya meninggal dunia akibat terkena bom semasa perang dunia kedua. berikutan dengan itu, siti salina sanggup tinggal di kampung kambing dan mula terjebak dengan dunia pelacuran kerana siti salina mengalami kesempitan hidup. pada masa yang sama, abdul fakar turut mengambil

Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,987,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK