Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
لا حظ منافسك
attack!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
و لا للحظة
bukan untuk kali kedua.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
اختر هذا اذا كنت ترغب فى ضع عنوان للقرص المرن. من فضلك لا حظ أن minix لا يدعم العناوين على أى حال. volume label, maximal 11 characters
semak ini jika mahu label volum untuk cakera liut anda. perhatikan yang minix tidak menyokong label sama sekali. volume label, maximal 11 characters
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
هذا من أجل عنوان القرص. بسبب التقييد فى ms- dos لا يمكن أن يزيد العنوان عن 11 رمز. من فضلك لا حظ أن minix لا يدعم العناوين بغض النظر عما تدخله هنا.
ini untuk label volum. disebabkan oleh had ms- dos, panjang label hanya 11 aksara sahaja. perhatikan yang minix tidak menyokong label, walau apapun yang anda masukkan di sini.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
لقد قمت باستيراد مفتاح سرى. من فضلك لا حظ أن المفاتيح السرية المستوردة لا تكون موثوقة افتراضيا. لكى تستخدم هذا المفتاح السرى بشكل كامل فى التوقيع والتشفير ، يجب عليك تحرير المفتاح (انقر عليه مرتين) واضبط موثوقيته الى كامل أو لا نهائى.
anda telah mengimport kunci rahsia. ambil perhatian bahawa kunci rahsia yang diimport tidak dipercayai menurut piawai. untuk menggunakan sepenuhnya kunci rahsia ini untuk menandatangan dan penyulitan, anda mesti edit kunci tersebut (klik dua kali di atasnya) dan setkan amanahnya kepada penuh atau mutlak.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: