Results for ابشالوم translation from Arabic to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

ابشالوم

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

وهرب ابشالوم وذهب الى جشور وكان هناك ثلاث سنين.

Portuguese

tendo absalão fugido para gesur, esteve ali três anos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وقال ابشالوم لاخيتوفل اعطوا مشورة ماذا نفعل.

Portuguese

então disse absalão a aitofel: dai o vosso conselho sobre o que devemos fazer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فأخبر يوآب هوذا الملك يبكي وينوح على ابشالوم.

Portuguese

disseram a joabe: eis que o rei está chorando e se lamentando por absalão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ملك ثلاث سنين في اورشليم. واسم امه معكة ابنة ابشالوم.

Portuguese

reinou três anos em jerusalém. era o nome de sua mãe maacá, filha de absalão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فحسن الأمر في عيني ابشالوم واعين جميع شيوخ اسرائيل.

Portuguese

e este conselho agradou a absalão, e a todos os anciãos de israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فالحّ عليه ابشالوم فارسل معه امنون وجميع بني الملك

Portuguese

mas como absalão instasse com o rei, este deixou ir com ele amnom, e os demais filhos do rei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فأتى مخبر الى داود قائلا ان قلوب رجال اسرائيل صارت وراء ابشالوم.

Portuguese

então veio um mensageiro a davi, dizendo: o coração de todo o israel vai após absalão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

واحاط بها عشرة غلمان حاملو سلاح يوآب وضربوا ابشالوم واماتوه.

Portuguese

e o cercaram dez mancebos, que levavam as armas de joabe; e feriram a absalão, e o mataram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الثالث ابشالوم ابن معكة بنت تلماي ملك جشور. الرابع ادونيا ابن حجيث

Portuguese

o terceiro absalão, filho de maacá, filha de talmai, rei de gesur; o quarto adonias, filho de hagite;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم بعدها اخذ معكة بنت ابشالوم فولدت له ابيا وعتّاي وزيزا وشلوميث.

Portuguese

depois dela tomou a maacá, filha de absalão; esta lhe deu abias, atai, ziza e selomite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال ابشالوم لحوشاي أهذا معروفك مع صاحبك. لماذا لم تذهب مع صاحبك.

Portuguese

absalão, porém, perguntou a husai: e esta a tua benevolência para com o teu amigo? por que não foste com o teu amigo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقام يوآب وجاء الى ابشالوم الى البيت وقال له لماذا احرق عبيدك حقلتي بالنار.

Portuguese

então joabe se levantou, e veio ter com absalão, em casa, e lhe perguntou: por que os teus servos puseram fogo ao meu campo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال الملك لينصرف الى بيته ولا ير وجهي. فانصرف ابشالوم الى بيته ولم ير وجه الملك

Portuguese

e disse o rei: torne ele para sua casa, mas não venha � minha presença. tornou, pois, absalão para sua casa, e não foi � presença do rei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فيقول ابشالوم له. انظر امورك صالحة ومستقيمة ولكن ليس من يسمع لك من قبل الملك.

Portuguese

absalão lhe dizia: olha, a tua causa é boa e reta, porém não há da parte do rei quem te ouça.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم يقول ابشالوم من يجعلني قاضيا في الارض فيأتي اليّ كل انسان له خصومة ودعوى فانصفه.

Portuguese

dizia mais absalão: ah, quem me dera ser constituído juiz na terra! para que viesse ter comigo todo homem que tivesse demanda ou questão, e eu lhe faria justiça.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فارسل ابشالوم الى يوآب ليرسله الى الملك فلم يشأ ان يأتي اليه. ثم ارسل ايضا ثانية فلم يشأ ان يأتي.

Portuguese

então absalão mandou chamar joabe, para o enviar ao rei; porém joabe não quis vir a ele. mandou chamá-lo segunda vez, mas ele não quis vir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فجاء يوآب الى الملك واخبره. ودعا ابشالوم فأتى الى الملك وسجد على وجهه الى الارض قدام الملك فقبّل الملك ابشالوم

Portuguese

foi, pois, joabe � presença do rei, e lho disse. então o rei chamou absalão, e ele entrou � presença do rei, e se prostrou com o rosto em terra diante do rei; e o rei beijou absalão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فأتى الخبر الى يوآب. لان يوآب مال وراء ادونيا ولم يمل وراء ابشالوم. فهرب يوآب الى خيمة الرب وتمسك بقرون المذبح.

Portuguese

ora, veio esta notícia a joabe (pois joabe se desviara após adonias, ainda que não se tinha desviado após absalão) ; pelo que joabe fugiu para o tabernáculo do senhor, e apegou-se as pontas do altar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فانزعج الملك وصعد الى علية الباب وكان يبكي ويقول هكذا وهو يتمشى يا ابني ابشالوم يا ابني يا ابني ابشالوم يا ليتني مت عوضا عنك يا ابشالوم ابني يا ابني

Portuguese

pelo que o rei ficou muito comovido e, subindo � sala que estava por cima da porta, pôs-se a chorar; e andando, dizia assim: meu filho absalão, meu filho, meu filho absalão! quem me dera que eu morrera por ti, absalão, meu filho, meu filho!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال داود لابيشاي الآن يسيء الينا شبع بن بكري اكثر من ابشالوم. فخذ انت عبيد سيدك واتبعه لئلا يجد لنفسه مدنا حصينة وينفلت من امام اعيننا.

Portuguese

então disse davi a abisai: mais mal agora nos fará sebá, filho de bicri, do que absalão; toma, pois, tu os servos de teu senhor, e persegue-o, para que ele porventura não ache para si cidades fortificadas, e nos escape � nossa vista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,717,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK