Results for تخف translation from Arabic to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

تخف

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

دنوت يوم دعوتك. قلت لا تخف.

Portuguese

tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: não temas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال له الرب السلام لك. لا تخف. لا تموت.

Portuguese

porém o senhor lhe disse: paz seja contigo, não temas; não morrerás.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال لا تخف لان الذين معنا اكثر من الذين معهم.

Portuguese

respondeu ele: não temas; porque os que estão conosco são mais do que os que estão com eles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فسمع يسوع واجابه قائلا لا تخف. آمن فقط فهي تشفى.

Portuguese

jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe: não temas: crê somente, e será salva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لاني انا الرب الهك الممسك بيمينك القائل لك لا تخف انا اعينك

Portuguese

porque eu, o senhor teu deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: não temas; eu te ajudarei.

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أقم معي. لا تخف. لان الذي يطلب نفسي يطلب نفسك ولكنك عندي محفوظ

Portuguese

fica comigo, não temas; porque quem procura a minha morte também procura a tua; comigo estarás em segurança.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لا تخف ايها القطيع الصغير لان اباكم قد سرّ ان يعطيكم الملكوت.

Portuguese

não temas, ó pequeno rebanho! porque a vosso pai agradou dar-vos o reino.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فسمع يسوع لوقته الكلمة التي قيلت فقال لرئيس المجمع لا تخف. آمن فقط.

Portuguese

o que percebendo jesus, disse ao chefe da sinagoga: não temas, crê somente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فلما رأيته سقطت عند رجليه كميت فوضع يده اليمنى عليّ قائلا لي لا تخف انا هو الاول والآخر

Portuguese

quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo: não temas; eu sou o primeiro e o último,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال انا الله اله ابيك. لا تخف من النزول الى مصر. لاني اجعلك امة عظيمة هناك.

Portuguese

e deus disse: eu sou deus, o deus de teu pai; não temas descer para o egito; porque eu te farei ali uma grande nação.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« قلنا » له « لا تخف إنك أنت الأعلى » عليهم بالغلبة .

Portuguese

asseguramos-lhes : não temas , porque tu és superior .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

انظر. قد جعل الرب الهك الارض امامك. اصعد تملك كما كلمك الرب اله آبائك. لا تخف ولا ترتعب.

Portuguese

eis aqui o senhor teu deus tem posto esta terra diante de ti; sobe, apodera-te dela, como te falou o senhor deus de teus pais; não temas, e não te assustes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اما انت يا عبدي يعقوب فلا تخف لاني انا معك لاني افني كل الامم الذين بددتك اليهم. اما انت فلا افنيك بل اؤدبك بالحق ولا ابرئك تبرئة

Portuguese

tu não temas, servo meu, jacó, diz o senhor; porque estou contigo; pois destruirei totalmente todas as nações para onde te arrojei; mas a ti não te destruirei de todo, mas castigar-te-ei com justiça, e de modo algum te deixarei impune.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بعد هذه الامور صار كلام الرب الى ابرام في الرؤيا قائلا. لا تخف يا ابرام. انا ترس لك. اجرك كثير جدا.

Portuguese

depois destas coisas veio a palavra do senhor a abrão numa visão, dizendo: não temas, abrão; eu sou o teu escudo, o teu galardão será grandíssimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال الرب ليشوع لا تخف ولا ترتعب. خذ معك جميع رجال الحرب وقم اصعد الى عاي. انظر. قد دفعت بيدك ملك عاي وشعبه ومدينته وارضه.

Portuguese

então disse o senhor a josué: não temas, e não te espantes; toma contigo toda a gente de guerra, levanta-te, e sobe a ai. olha que te entreguei na tua mão o rei de ai, o seu povo, a sua cidade e a sua terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لا تخفي التلميحات تلقائياً

Portuguese

não esconder automaticamente as dicas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Get a better translation with
7,781,591,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK