Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
دنوت يوم دعوتك. قلت لا تخف.
tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: não temas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فقال له الرب السلام لك. لا تخف. لا تموت.
porém o senhor lhe disse: paz seja contigo, não temas; não morrerás.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فقال لا تخف لان الذين معنا اكثر من الذين معهم.
respondeu ele: não temas; porque os que estão conosco são mais do que os que estão com eles.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فسمع يسوع واجابه قائلا لا تخف. آمن فقط فهي تشفى.
jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe: não temas: crê somente, e será salva.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لاني انا الرب الهك الممسك بيمينك القائل لك لا تخف انا اعينك
porque eu, o senhor teu deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: não temas; eu te ajudarei.
Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
أقم معي. لا تخف. لان الذي يطلب نفسي يطلب نفسك ولكنك عندي محفوظ
fica comigo, não temas; porque quem procura a minha morte também procura a tua; comigo estarás em segurança.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لا تخف ايها القطيع الصغير لان اباكم قد سرّ ان يعطيكم الملكوت.
não temas, ó pequeno rebanho! porque a vosso pai agradou dar-vos o reino.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فسمع يسوع لوقته الكلمة التي قيلت فقال لرئيس المجمع لا تخف. آمن فقط.
o que percebendo jesus, disse ao chefe da sinagoga: não temas, crê somente.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فلما رأيته سقطت عند رجليه كميت فوضع يده اليمنى عليّ قائلا لي لا تخف انا هو الاول والآخر
quando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo: não temas; eu sou o primeiro e o último,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فقال انا الله اله ابيك. لا تخف من النزول الى مصر. لاني اجعلك امة عظيمة هناك.
e deus disse: eu sou deus, o deus de teu pai; não temas descer para o egito; porque eu te farei ali uma grande nação.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
« قلنا » له « لا تخف إنك أنت الأعلى » عليهم بالغلبة .
asseguramos-lhes : não temas , porque tu és superior .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
انظر. قد جعل الرب الهك الارض امامك. اصعد تملك كما كلمك الرب اله آبائك. لا تخف ولا ترتعب.
eis aqui o senhor teu deus tem posto esta terra diante de ti; sobe, apodera-te dela, como te falou o senhor deus de teus pais; não temas, e não te assustes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اما انت يا عبدي يعقوب فلا تخف لاني انا معك لاني افني كل الامم الذين بددتك اليهم. اما انت فلا افنيك بل اؤدبك بالحق ولا ابرئك تبرئة
tu não temas, servo meu, jacó, diz o senhor; porque estou contigo; pois destruirei totalmente todas as nações para onde te arrojei; mas a ti não te destruirei de todo, mas castigar-te-ei com justiça, e de modo algum te deixarei impune.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
بعد هذه الامور صار كلام الرب الى ابرام في الرؤيا قائلا. لا تخف يا ابرام. انا ترس لك. اجرك كثير جدا.
depois destas coisas veio a palavra do senhor a abrão numa visão, dizendo: não temas, abrão; eu sou o teu escudo, o teu galardão será grandíssimo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
فقال الرب ليشوع لا تخف ولا ترتعب. خذ معك جميع رجال الحرب وقم اصعد الى عاي. انظر. قد دفعت بيدك ملك عاي وشعبه ومدينته وارضه.
então disse o senhor a josué: não temas, e não te espantes; toma contigo toda a gente de guerra, levanta-te, e sobe a ai. olha que te entreguei na tua mão o rei de ai, o seu povo, a sua cidade e a sua terra.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
لا تخفي التلميحات تلقائياً
não esconder automaticamente as dicas
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet: