Results for سعر الوحدة (eur) translation from Arabic to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Russian

Info

Arabic

سعر الوحدة (eur)

Russian

unit price (euro)

Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

سعر الوحدة

Russian

Цена за ед.

Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

- سعر الوحدة

Russian

- цена единицы товара

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

سعر الوحدة (lyd)

Russian

unit price (lyd)

Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

nur - سعر الوحدة الجديد

Russian

nur – новая ед. расценка

Last Update: 2013-01-28
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

)ج( العقد أو سعر الوحدة؛

Russian

c) цена контракта или единицы;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

قطع فقط - 40٪ من سعر الوحدة

Russian

cut only - unitprice 40%

Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

`3' العقد أو سعر الوحدة؛

Russian

iii) цена контракта или единицы;

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

'3` سعر العقد أو سعر الوحدة؛

Russian

iii) сумма контракта или удельная цена;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

الصنف الكمية سعر الوحدة مجموع التكلفة

Russian

Цена за единицу Общая стоимость

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

ويتراوح سعر الوحدة بين ٦٤٨ ١١ دوﻻرا و ٤٩٤ ٤٠ دوﻻرا.

Russian

Стоимость за единицу колеблется в пределах 11 648-40 494 долл. США.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

سعــر الوحدة في عـام ١٩٩٧)ب( بالفرنكـات السويسرية

Russian

Удельная став-ка 1997 годаb (в шв. франках)

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

ولم يحدث أي تغيير في سعر الوحدة بالنسبة للمباني التي يشغلها مكتب جنيف؛

Russian

Удельная ставка арендной платы за помещения, занимаемые Женевским отделением, не изменилась;

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

يتم تقييم التكاليف للفصل المذكور وفقا لنسبة من سعر الوحدة في جدول الكميات.

Russian

Оценка затрат по указанному разделу произведена согласно доли соответствующих единичных расценок в ВОР.

Last Update: 2013-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

(ب) يؤدي قطاع التعدين دورا هاما في الناتج الإجمالي من منتجات التعدين ويمكن أن يؤثر سعر الوحدة في تقييم مساهمة هذا القطاع في الاقتصاد الوطني.

Russian

b) поскольку на горнодобывающий сектор приходится значительная часть общенационального производства, удельные цены на продукцию горнодобывающего сектора сильно влияют на оценку его вклада в экономику страны.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

إن نسبة متوسط سعر الوحدة السكنية في السوق الحرة إلى متوسط الدخل السنوي لﻷسرة هي اﻵن ٣٧,٢.

Russian

Отношение средней рыночной цены жилища к среднему ежегодному доходу семьи составляет в настоящее время 2,73.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

ثم حرر المشتري طلب شراء مبينا فيه الكميات واﻻحاﻻت المرجعية وسعر الوحدة لكل غﻻف .

Russian

Покупатель заполнил заказ на покупку, указал количество, номенклатурный номер и цену на каждое контактное гнездо.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

(د) ادعي على موظف في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك بأنه قام بتعديل وزيادة سعر الوحدة والسعر الكلي المذكورين في عرض مقدم من أحد البائعين على عطاء من العطاءات، بمقدار 437 دولارا.

Russian

d) в СООННР один из сотрудников якобы завысил цену, указанную в заявке продавца, на 437 долл. США.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

وباﻹضافة الى ذلك، ينبغي أن يؤدي تنسيق شراء الوكاﻻت اﻹنمائية لوسائل منع الحمل الى تحقيق وفورات الحجم التي تفضي الى تخفيض سعر الوحدة.

Russian

Кроме того, скоординированная закупка противозачаточных средств учреждениями по вопросам развития должна позволить добиться эффекта масштаба, что снизит цены на единицу продукции.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

من ذلك مثلاً أن درجة التقييد التي تنطوي عليها التعريفة النوعية تلتزم علاقة عكسية تتنوع حسب سعر الوحدة للمنتوج المستورد، بينما تطرد هذه العلاقة في التعريفة القيمية إزاء أسعار الوحدات كافة (بمعنى التزام نفس النسبة).

Russian

Например, степень ограничительности конкретного тарифа изменяется обратно пропорционально цене единицы импортируемой продукции, тогда как стоимостной тариф постоянен (т.е. составляет одну и ту же долю) при любых ценах за единицу продукции.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,918,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK