Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
لا تهمل شيئ
un poco elegante. no reveles nada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لكن لا تهمل ابنك!
sólo no bajes los brazos con tu hijo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لا تهمل هذا الامر
no lo desperdicies.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
صدقني, لا تهمل ذلك
créeme, no quieres tomar eso por garantía.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
تبلى بلاء حسنا لا تهمل الشقراء أكمل
lo estás haciendo bien. no margines a la rubia.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لا تهمل إظهار " الضيافة للغرباء
"no olviden ser hospitalarios con los extraños,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
لا تهمل وجبة الافطار ولا تقول ليس لديك شهية
no dejes de desayunar solo porque no tengas apetito.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لا تهملها.
no la descuides.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
تعالى إلى مكتبي لا تهمل ذلك يا سايمون
no descuides esto, simon.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لا تهمل دراستك ولا تدريباتك لفنون القتال.
no descuides ni los estudios ni las artes marciales
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
وطمأن عامة الجمهور إلى أن اللجنة لا تهمل هذه المسألة.
es evidente, pues, que el comité no se muestra indiferente a la cuestión.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(ليز) أنا أتحدث بجدية، لا تهمل المدرسة يا رجل
laze, no te tomes la escuela tan en serio.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-من الداخل والخارج، على إمتداد ذلك القطاع لا تهمل شيئًا
- por dentro y por fuera, todo el camino no se dejen nada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ـ أجل, لا تُهمل شيئاً.
- sí, no dejes nada afuera.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
إسمع ، هذا لمصلحتك لا تهمل فى تنفيذ القوانين لن أتمكن من حمايتك لاحقاً
por tu propio bien no te alejes mucho del camino porque será difícil hacer que regreses.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لا تهملي في إظهار الضيافة للغرباء
"no olviden ser hospitalarios con los extraños,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- لا تهملي أية تفاصيل - حسناً
no omitas nada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
إنه لمشجّع رؤية أنكِ لا تهملينها حتّى في يوم التتويج
y es alentador que no abandone ninguno de ellos... ni siquiera el día de su coronación.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لا تُهمِل فمَك، والدي لم يتعامل معَ ذلك
no jodas con la boca.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
هل أنتَ مُتأكد من أنّك لا تُهمل ضيوفك؟ الدبلوماسيين الآوربيين
son diplomáticos europeos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: