Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
من اسبانيا
de españa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
خروج من اسبانيا
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
كان من "اسبانيا"
Éi era español.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ترجمه من اسبانيا
tarjama de españa
Last Update: 2016-06-11
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
المزيد من اسبانيا!
más españa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
كلمة ترجمه من اسبانيا
tarjama de españa arabia palabra ignorar
Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
' ترجامة من اسبانيا bein
tarjama de españa bein
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"امك حادثتني من "اسبانيا
tu mamá me llamó desde españa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ترجامة من اسبانيا العربي
tarjama de españa arabi
Last Update: 2020-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ورباعي ترجم من إسبانيا
dnd erse
Last Update: 2013-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-من "أسبانيا" ؟
- ¿desde españa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-نحن من (أسبانيا )
- somos españolas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-هل عادت من (إسبانيا)؟
- ¿ya regresó de españa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
مراسلي القديم من (إسبانيا)
de mi antiguo amigo por correspondencia de españa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
أعاد (غابي) من (إسبانيا)؟
¿ha vuelto gaby de españa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(خوان بابلو)، من (إسبانيا )
juan paolo, es de teruel, españa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: