Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
من يخرج الطاهر من النجس. لا احد.
sinong makakakuha ng malinis na bagay sa marumi? wala.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
وللتمييز بين المقدس والمحلل وبين النجس والطاهر
at upang inyong malagyan ng pagkakaiba ang banal at ang karaniwan, at ang karumaldumal at ang malinis:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
لانه قال له اخرج من الانسان يا ايها الروح النجس.
sapagka't sinabi niya sa kaniya, lumabas ka sa taong ito, ikaw na karumaldumal na espiritu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
وكل ما مسّه النجس يتنجّس والنفس التي تمسّ تكون نجسة الى المساء
at anomang hipuin ng taong marumi ay magiging marumi; at ang taong humipo niyaon ay magiging marumi hanggang sa hapon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
للتمييز بين النجس والطاهر وبين الحيوانات التي تؤكل والحيوانات التي لا تؤكل
upang lagyan ninyo ng pagkakaiba ang karumaldumal at ang malinis, at ang may buhay na makakain at ang may buhay na hindi makakain.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
كما يؤكل الضبي والايل هكذا تاكله. النجس والطاهر ياكلانه سواء.
kung paano ang pagkain sa maliit at malaking usa, ay gayon kakanin; ang marumi at ang malinis ay kapuwang makakakain niyaon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
لا يسكنون في ارض الرب بل يرجع افرايم الى مصر ويأكلون النجس في اشور.
sila'y hindi magsisitahan sa lupain ng panginoon; kundi ang ephraim ay babalik sa egipto, at sila'y magsisikain ng maruming pagkain sa asiria.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ويرون شعبي التمييز بين المقدس والمحلّل ويعلمونهم التمييز بين النجس والطاهر.
at kanilang ituturo sa aking bayan ang pagkakaiba ng banal at ng karaniwan, at ipakikilala nila sa kanila ang marumi at malinis.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
اذا خرج الروح النجس من الانسان يجتاز في اماكن ليس فيها ماء يطلب راحة ولا يجد.
datapuwa't ang karumaldumal na espiritu, kung siya'y lumabas sa tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig na humahanap ng kapahingahan, at hindi makasumpong.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
متى خرج الروح النجس من الانسان يجتاز في اماكن ليس فيها ماء يطلب راحة. واذ لا يجد يقول ارجع الى بيتي الذي خرجت منه.
pagka ang karumaldumal na espiritu ay lumabas sa isang tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig, na humahanap ng kapahingahan, at pagka hindi makasumpong, ay sinasabing, babalik ako sa aking bahay na nilabasan ko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ينضح الطاهر على النجس في اليوم الثالث واليوم السابع. ويطهّره في اليوم السابع فيغسل ثيابه ويرحض بماء فيكون طاهرا في المساء.
at iwiwisik ng taong malinis sa marumi sa ikatlong araw, at sa ikapitong araw: at lilinisin niya siya sa ikapitong araw; at siya'y maglalaba ng kaniyang mga suot, at maliligo sa tubig at magiging malinis sa hapon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
لانه امر الروح النجس ان يخرج من الانسان. لانه منذ زمان كثير كان يخطفه. وقد ربط بسلاسل وقيود محروسا. وكان يقطع الربط ويساق من الشيطان الى البراري.
sapagka't ipinagutos niya sa karumaldumal na espiritu na lumabas sa tao. sapagka't madalas siyang inaalihan: at siya'y binabantayan at gapos ng mga tanikala at mga damal; at pagka pinapatid ang gapos ay siya'y itinataboy ng demonio sa mga ilang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
والعليلة في طمثها والسائل سيله الذكر والانثى والرجل الذي يضطجع مع نجسة
at sa babaing may sakit ng kaniyang karumihan, at sa inaagasan, sa lalake at sa babae, at doon sa sumisiping sa babaing karumaldumal.
Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 9
Quality: