Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
اين انت
nasaan ka?
Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اين انت تذهب يا اخي
Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
إلى أين تذهب
saan ka punta
Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
الى اين سنذهب
saan tayo pupunta
Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
يجب أن تذهب للنوم
matulog na kayo ang ingay nyo
Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
قال له توما يا سيد لسنا نعلم اين تذهب فكيف نقدر ان نعرف الطريق.
sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اين انت الانsaan i ngayon
san ka ngayon
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فقالا له اين تريد ان نعدّ.
at kanilang sinabi sa kaniya, saan mo ibig na aming ihanda?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فاجابوا انهم لا يعلمون من اين.
at sila'y nagsisagot, na hindi nila nalalaman kung saan mula.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اعتني بنفسك هناك لا تدعها تذهب
ingatan mo sarili mo diyan wag mong pababayaan
Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فمن اين لي هذا ان تأتي ام ربي اليّ.
at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فمن اين تأتي الحكمة واين هو مكان الفهم.
saan nanggagaling nga ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فرفع عينيه ورأى الرجل المسافر في ساحة المدينة فقال الرجل الشيخ الى اين تذهب ومن اين اتيت.
at itiningin niya ang kaniyang mga mata, at nakita niya ang naglalakbay sa lansangan ng bayan; at sinabi ng matandang lalake, saan ka paroroon? at saan ka nanggaling?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اما الحكمة فمن اين توجد واين هو مكان الفهم.
nguni't saan masusumpungan ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
الريح تهب حيث تشاء وتسمع صوتها لكنك لا تعلم من اين تأتي ولا الى اين تذهب. هكذا كل من ولد من الروح
humihihip ang hangin kung saan niya ibig, at naririnig mo ang kaniyang ugong, nguni't hindi mo nalalaman kung saan nanggagaling, at kung saan naparoroon: gayon ang bawa't ipinanganak ng espiritu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اين الطريق الى حيث يسكن النور. والظلمة اين مقامها
saan nandoon ang daan na patungo sa tahanan ng liwanag, at tungkol sa kadiliman, saan nandoon ang dako niyaon;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اين ملك حماة وملك ارفاد وملك مدينة سفروايم وهينع وعوّا.
saan nandoon ang hari sa hamath, at ang hari sa arphad, at ang hari sa bayan ng sepharvaim, ng hena, at ng hiva?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اين ذهب حبيبك ايتها الجميلة بين النساء اين توجه حبيبك فنطلبه معك
saan naparoon ang iyong sinisinta, oh ikaw na pinakamaganda sa mga babae? saan tumungo ang iyong sinisinta, upang siya'y aming mahanap na kasama mo?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فقال الرب لقايين اين هابيل اخوك. فقال لا اعلم. أحارس انا لاخي.
at sinabi ng panginoon kay cain, saan naroon si abel na iyong kapatid? at sinabi niya, aywan ko: ako ba'y tagapagbantay sa aking kapatid?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
اين آلهة حماة وارفاد. اين آلهة سفروايم. هل انقذوا السامرة من يدي.
saan nandoon ang mga dios ng hamath at ng arphad? saan nandoon ang mga dios ng sephar-vaim? iniligtas baga nila ang samaria sa aking kamay?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: