Results for yağdırdıq translation from Azerbaijani to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Azerbaijani

English

Info

Azerbaijani

yağdırdıq

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Azerbaijani

English

Info

Azerbaijani

həqiqətən , biz yağışı bol yağdırdıq .

English

for that we pour forth water in abundance ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

biz buludlardan şırıltıyla yağış yağdırdıq ki ,

English

> from the rain clouds we send waters pouring down in abundance ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq .

English

and rained down upon them a rain [ of stones ] .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

onların üstünə ( qızmar daşdan ) bir yağış yağdırdıq .

English

and rained down upon them a rain [ of stones ] .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq . bir gör günahkarların aqibəti necə oldu .

English

and we rained down upon them a rain ; so behold thou , how was the end of the sinners !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq . qorxudulanların yağışı nə yaman imiş !

English

and we poured a rain [ of destruction ] down upon them -- and how evil was the rain which fell on those who were forewarned .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

onların üstünə yağış ( kibrit və atəşlə yoğrulmuş əzab yağışı ) yağdırdıq .

English

and we rained a rain upon them .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

onların altını-üstünü çevirdik və başlarına odda bişmiş gildən bərk daşlar yağdırdıq .

English

and we made its topmost part its nethermost , and rained on them stones of shale .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

biz göydən yağış yağdırdıq və ( onunla ) yerdə növbənöv gözəl ( bitkilər , meyvələr ) yetişdirdik .

English

and we send down water from the sky and we cause ( plants ) of every goodly kind to grow therein .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,763,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK