Results for prometta translation from Basque to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

French

Info

Basque

nondic iuramendurequin prometta baitzieçon, emanen ceraucala cer-ere esca bailedi.

French

de sorte qu`il promit avec serment de lui donner ce qu`elle demanderait.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc prometta ceçan: eta gendetzeric ezlicenean haren hæy liuratzeco dembora propiren bilha çabilan.

French

après s`être engagé, il cherchait une occasion favorable pour leur livrer jésus à l`insu de la foule.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hec hori ençunic aleguera citecen, eta prometta cieçoten diru emaitera: eta bilha çabilan nolatán hura dembora moldezcoz tradi leçaqueen.

French

après l`avoir entendu, ils furent dans la joie, et promirent de lui donner de l`argent. et judas cherchait une occasion favorable pour le livrer.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

(cein lehendanic bere prophetéz scriptura sainduetan iaincoac promettatu vkan baitzuen)

French

qui avait été promis auparavant de la part de dieu par ses prophètes dans les saintes Écritures,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina hic eztieceala accorda: ecen hayén artecoric berroguey guiçon baino guehiago haren celata diaudec: vot eguinic maledictionezco penán, eztutela ianen ez edanen hura hil duqueiteno: eta orain prest diaudec, hic cer promettaturen drauèan beguira.

French

ne les écoute pas, car plus de quarante d`entre eux lui dressent un guet-apens, et se sont engagés, avec des imprécations contre eux-mêmes, à ne rien manger ni boire jusqu`à ce qu`ils l`aient tué; maintenant ils sont prêts, et n`attendent que ton consentement.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

dahatsu da tentatione suffritzen duen guiçona: ecen phorogatu datenean recebituren duque, iaunac hura maite duteney promettatu drauen vicitzeco coroá.

French

heureux l`homme qui supporte patiemment la tentation; car, après avoir été éprouvé, il recevra la couronne de vie, que le seigneur a promise à ceux qui l`aiment.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ençuçue, ene anaye maiteác, eztitu iaincoac elegitu mundu hunetaco paubreac fedez abrats içateco, eta hura maite duteney promettatu drauen resumaco heredero?

French

Écoutez, mes frères bien-aimés: dieu n`a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu`ils soient riches en la foi, et héritiers du royaume qu`il a promis à ceux qui l`aiment?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta etzieçón heretageric eman hartan, ez are oinaren bethea-ere: possessionetan hura emanen ceraucala promettatu baceraucan-ere, eta haren haciari haren ondoan, haourric ezpaçuen-ere.

French

il ne lui donna aucune propriété en ce pays, pas même de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession, et à sa postérité après lui, quoiqu`il n`eût point d`enfant.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta haur da berac guri promettatu draucun promessa, baita, vicitze eternala.

French

et la promesse qu`il nous a faite, c`est la vie éternelle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ikuciric gorputza vr chahuz, daducagun gure sperançaren confessionea variatu gabe (ecen fidel da promettatu duena)

French

retenons fermement la profession de notre espérance, car celui qui a fait la promesse est fidèle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eztu berancen promettatu duen iaunac (batzuc berance estimatzen duten beçala) baina patient da guregana, ez nahiz nehor gal dadin, baina guciac emendamendutara datocen.

French

le seigneur ne tarde pas dans l`accomplissement de la promesse, comme quelques-uns le croient; mais il use de patience envers vous, ne voulant pas qu`aucun périsse, mais voulant que tous arrivent à la repentance.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

fedez egon cedin promettatu içan çayón lurrean bercerenean beçala, tabernacletan egoiten cela isaac-equin eta iacob-equin promes beraren herederoquidequin.

French

c`est par la foi qu`il vint s`établir dans la terre promise comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu`isaac et jacob, les cohéritiers de la même promesse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

libertate hæy promettatuz berac corruptionearen sclabo diradelaric, ecen norçaz nehor vençutu içan baita, hura haren sclabo eguin içan da.

French

ils leur promettent la liberté, quand ils sont eux-mêmes esclaves de la corruption, car chacun est esclave de ce qui a triomphé de lui.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

vicitze eternalaren sperançacotzát, cein promettatu vkan baitu iainco gueçurti eztenac dembora eternalén altzinetic, eta manifestatu bere demboretan:

French

lesquelles reposent sur l`espérance de la vie éternelle, promise dès les plus anciens temps par le dieu qui ne ment point,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK