Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bezeroaren autentifikazioa
client-legitimierung
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bezeroaren aukerak:
client-optionen:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bezeroaren glx bertsioa
glx-clientversion
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bezeroaren kode orrialdea:
client-zeichensatz:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bezeroaren denbora- muga:
zeitüberschreitung für arbeitsstationen:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erakutsi bezeroaren aukerak
optionen für client anzeigen
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
avahi bezeroaren hutsegitea: %s
avahi-client-fehler: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
bezeroaren hutsegitea, irteten: %s
client-fehler, beende: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
bezeroaren testu- soileko autentifikazioa
client-plaintext-authentifizierung
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bezeroaren aldeko & cache politika:
regelung für clientseitiges & zwischenspeichern:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bezeroa
client
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 5
Quality: