Results for propheta translation from Basque to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

German

Info

Basque

propheta

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

German

Info

Basque

ecen propheta guciéc eta legueac ioannesganano prophetizatu vkan duté.

German

denn alle propheten und das gesetz haben geweissagt bis auf johannes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

diotsa emazteac, iauna, badiacussát ecen propheta aicela hi.

German

das weib spricht zu ihm: herr, ich sehe, daß du ein prophet bist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta egun hetan iauts citecen ierusalemetic propheta batzu antiochera.

German

in diesen tagen kamen propheten von jerusalem gen antiochien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta anhitz propheta falsu altchaturen dirade eta seducituren dute anhitz.

German

und es werden sich viel falsche propheten erheben und werden viele verführen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta biga edo hirur propheta minça bitez, eta bercéc iugea beçate.

German

weissager aber lasset reden zwei oder drei, und die andern lasset richten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hura hil nahi çuelaric populuaren beldur cen, ceren propheta beçala baitzaducaten hura.

German

und er hätte ihn gern getötet, fürchtete sich aber vor dem volk; denn sie hielten ihn für einen propheten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen iesusec berac testifica ceçan, ecen propheta batec bere herrian ohoreric eztuela.

German

denn er selber, jesus, zeugte, daß ein prophet daheim nichts gilt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hatzaman nahi çutelaric, populuaren beldur içan ciraden, ceren propheta beçala hura baitzaducaten.

German

und sie trachteten darnach, wie sie ihn griffen; aber sie fürchteten sich vor dem volk, denn es hielt ihn für einen propheten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

anhitzec bada gendetzecoetaric propos haur ençun çutenean, erraiten çuten, haur da eguiazqui propheta hura.

German

viele nun vom volk, die diese rede hörten, sprachen: dieser ist wahrlich der prophet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina ceren ikustera ilki içan çarete? propheta baten? bay diotsuet eta propheta bainoagoaren.

German

oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen propheten sehen? ja, ich sage euch, der auch mehr ist denn ein prophet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

guero hassiric moyses baitharic eta propheta gucietaric, declaratzen cerauzten scriptura gucietan harçaz beraz ciraden gauçác.

German

und fing an von mose und allen propheten und legte ihnen alle schriften aus, die von ihm gesagt waren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina iaincoac aitzinetic bere propheta gucién ahoz erran cituen gauçác, christec suffrituren çuela, hala complitu vkan ditu.

German

gott aber, was er durch den mund aller seiner propheten zuvor verkündigt hat, wie christus leiden sollte, hat's also erfüllet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ala guciac dirade apostolu? ala guciac propheta? ala guciac doctor? ala guciac verthutedun?

German

sind sie alle apostel? sind sie alle propheten? sind sie alle lehrer? sind sie alle wundertäter?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

cein ceruäc eduqui behar baitu, iaincoac, munduaren hatseandanic propheta saindu gucién ahoz erran dituen gauça gucién restaurationeco demboretarano.

German

welcher muß den himmel einnehmen bis auf die zeit, da herwiedergebracht werde alles, was gott geredet hat durch den mund aller seiner heiligen propheten von der welt an.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

alegueradi haren gainean ceruä, eta çuec apostolu eta propheta sainduác: ecen iaincoac iugeatu vkan du çuen causá, harçaz den becembatean.

German

freue dich über sie, himmel und ihr heiligen und apostel und propheten; denn gott hat euer urteil an ihr gerichtet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

maiteác, spiritu gucia ezteçaçuela sinhets, baina phorogaitzaçue spirituac eya iaincoaganic diradenez: ecen anhitz propheta falsu ethorri içan dirade mundura.

German

ihr lieben, glaubet nicht einem jeglichen geist, sondern prüfet die geister, ob sie von gott sind; denn es sind viel falsche propheten ausgegangen in die welt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta interroga ceçaten hura, eta erran cieçoten. cergatic beraz batheyatzen ari aiz, baldin hi christ ezpahaiz, ez elias, ez propheta?

German

und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: warum taufst du denn, so du nicht christus bist noch elia noch der prophet?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada propheta nola baitzén, eta baitzaquian ecen iuramenduz iuratu ceraucala iaincoac ecen haren guerrunceco fructutic, haraguiaren arauez, christ suscitaturen çuela, haren throno gainean iar eraciteco.

German

da er nun ein prophet war und wußte, daß ihm gott verheißen hatte mit einem eide, daß die frucht seiner lenden sollte auf seinem stuhl sitzen, {}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen altchaturen dirade christ falsuac, eta propheta falsuac, eta eguinen duté signo handi eta miraculu: bay possible baliz, eleguituen-ere seducigarri.

German

denn es werden falsche christi und falsche propheten aufstehen und große zeichen und wunder tun, daß verführt werden in dem irrtum (wo es möglich wäre) auch die auserwählten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

harc bada eman ditu batzu, apostolu içateco: eta berceac, propheta: eta berceac, euangelista: eta berceac, pastor eta doctor içateco,

German

und er hat etliche zu aposteln gesetzt, etliche aber zu propheten, etliche zu evangelisten, etliche zu hirten und lehrern,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,755,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK