Vous avez cherché: propheta (Basque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Basque

German

Infos

Basque

propheta

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Allemand

Infos

Basque

ecen propheta guciéc eta legueac ioannesganano prophetizatu vkan duté.

Allemand

denn alle propheten und das gesetz haben geweissagt bis auf johannes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

diotsa emazteac, iauna, badiacussát ecen propheta aicela hi.

Allemand

das weib spricht zu ihm: herr, ich sehe, daß du ein prophet bist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta egun hetan iauts citecen ierusalemetic propheta batzu antiochera.

Allemand

in diesen tagen kamen propheten von jerusalem gen antiochien.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta anhitz propheta falsu altchaturen dirade eta seducituren dute anhitz.

Allemand

und es werden sich viel falsche propheten erheben und werden viele verführen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta biga edo hirur propheta minça bitez, eta bercéc iugea beçate.

Allemand

weissager aber lasset reden zwei oder drei, und die andern lasset richten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta hura hil nahi çuelaric populuaren beldur cen, ceren propheta beçala baitzaducaten hura.

Allemand

und er hätte ihn gern getötet, fürchtete sich aber vor dem volk; denn sie hielten ihn für einen propheten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen iesusec berac testifica ceçan, ecen propheta batec bere herrian ohoreric eztuela.

Allemand

denn er selber, jesus, zeugte, daß ein prophet daheim nichts gilt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta hatzaman nahi çutelaric, populuaren beldur içan ciraden, ceren propheta beçala hura baitzaducaten.

Allemand

und sie trachteten darnach, wie sie ihn griffen; aber sie fürchteten sich vor dem volk, denn es hielt ihn für einen propheten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

anhitzec bada gendetzecoetaric propos haur ençun çutenean, erraiten çuten, haur da eguiazqui propheta hura.

Allemand

viele nun vom volk, die diese rede hörten, sprachen: dieser ist wahrlich der prophet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina ceren ikustera ilki içan çarete? propheta baten? bay diotsuet eta propheta bainoagoaren.

Allemand

oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen propheten sehen? ja, ich sage euch, der auch mehr ist denn ein prophet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

guero hassiric moyses baitharic eta propheta gucietaric, declaratzen cerauzten scriptura gucietan harçaz beraz ciraden gauçác.

Allemand

und fing an von mose und allen propheten und legte ihnen alle schriften aus, die von ihm gesagt waren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina iaincoac aitzinetic bere propheta gucién ahoz erran cituen gauçác, christec suffrituren çuela, hala complitu vkan ditu.

Allemand

gott aber, was er durch den mund aller seiner propheten zuvor verkündigt hat, wie christus leiden sollte, hat's also erfüllet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ala guciac dirade apostolu? ala guciac propheta? ala guciac doctor? ala guciac verthutedun?

Allemand

sind sie alle apostel? sind sie alle propheten? sind sie alle lehrer? sind sie alle wundertäter?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

cein ceruäc eduqui behar baitu, iaincoac, munduaren hatseandanic propheta saindu gucién ahoz erran dituen gauça gucién restaurationeco demboretarano.

Allemand

welcher muß den himmel einnehmen bis auf die zeit, da herwiedergebracht werde alles, was gott geredet hat durch den mund aller seiner heiligen propheten von der welt an.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

alegueradi haren gainean ceruä, eta çuec apostolu eta propheta sainduác: ecen iaincoac iugeatu vkan du çuen causá, harçaz den becembatean.

Allemand

freue dich über sie, himmel und ihr heiligen und apostel und propheten; denn gott hat euer urteil an ihr gerichtet!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

maiteác, spiritu gucia ezteçaçuela sinhets, baina phorogaitzaçue spirituac eya iaincoaganic diradenez: ecen anhitz propheta falsu ethorri içan dirade mundura.

Allemand

ihr lieben, glaubet nicht einem jeglichen geist, sondern prüfet die geister, ob sie von gott sind; denn es sind viel falsche propheten ausgegangen in die welt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta interroga ceçaten hura, eta erran cieçoten. cergatic beraz batheyatzen ari aiz, baldin hi christ ezpahaiz, ez elias, ez propheta?

Allemand

und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: warum taufst du denn, so du nicht christus bist noch elia noch der prophet?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

bada propheta nola baitzén, eta baitzaquian ecen iuramenduz iuratu ceraucala iaincoac ecen haren guerrunceco fructutic, haraguiaren arauez, christ suscitaturen çuela, haren throno gainean iar eraciteco.

Allemand

da er nun ein prophet war und wußte, daß ihm gott verheißen hatte mit einem eide, daß die frucht seiner lenden sollte auf seinem stuhl sitzen, {}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen altchaturen dirade christ falsuac, eta propheta falsuac, eta eguinen duté signo handi eta miraculu: bay possible baliz, eleguituen-ere seducigarri.

Allemand

denn es werden falsche christi und falsche propheten aufstehen und große zeichen und wunder tun, daß verführt werden in dem irrtum (wo es möglich wäre) auch die auserwählten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

harc bada eman ditu batzu, apostolu içateco: eta berceac, propheta: eta berceac, euangelista: eta berceac, pastor eta doctor içateco,

Allemand

und er hat etliche zu aposteln gesetzt, etliche aber zu propheten, etliche zu evangelisten, etliche zu hirten und lehrern,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,486,673 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK