Results for moysesec translation from Basque to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

Maori

Info

Basque

moysesec

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Maori

Info

Basque

baina harc ihardesten çuela erran ceçan, cer manatu drauçue moysesec?

Maori

na ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, he aha ta mohi i mea ai ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta leguean moysesec manatu diraucuc hunelacoac lapida ditecen: hic bada cer dioc?

Maori

i whakahau a mohi ki a matou i roto i te ture, kia akina nga penei ki te kohatu: tena koa tau ki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hec erran ceçaten, moysesec permettitu dic separationeco letraren scribatzera, eta emaztearen vtzitera.

Maori

ka ki ratou, i tukua e mohi kia tuhituhia he pukapuka whakarere, ka whakarere ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

diotsate, cergatic beraz moysesec manatu vkan du separationeco letraren emaitera, eta haren vtzitera?

Maori

ka mea ratou ki a ia, he aha ra a mohi i ako ai kia hoatu he pukapuka whakarere, ka whakarere ai i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

dioste, moysesec çuen bihotzeco gogortassunagatic permettitu drauçue çuen emaztén vtzitera: baina hatsetic etzén hala.

Maori

ka mea ia ki a ratou, na te pakeke o o koutou ngakau i tukua ai koutou e mohi kia whakarere i a koutou wahine: i te timatanga iho ia kahore i pena

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta moysesec (hambat cen terrible eracusten cena) erran ceçan, icitu naiz eta ikaratu)

Maori

koia ano te mataku o te mea i puta mai ra, i mea ai a mohi, mataku rawa ahau, wiri rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen moysesec erran du, ohoraitzac eure aita eta eure ama: eta, aita edo ama maradicaturen duena, herioz hil bedi.

Maori

i mea hoki a mohi, whakahonoretia tou papa me tou whaea; me tenei, ki te korero kino tetahi mo tona papa, mo tona whaea ranei, kia mate ia, mate rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen ençun vkan dugu haur erraiten, ecen iesus nazareno horrec deseguinen duela leku haur, eta muthaturen dituela moysesec eman drauzquigun ordenançác.

Maori

i rongo hoki matou ki a ia e mea ana, ma tenei ihu o nahareta e whakangaro te kainga nei, e whakaputa ke hoki nga ritenga i homai e mohi ki a tatou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina halere moysesec eman drauçue circoncisionea, (ez moysesganic denez, baina aitetaric) eta sabbathoan circonciditzen duçue guiçona.

Maori

i homai e mohi te kotinga ki a koutou; ehara ano ia i te mea na mohi ake, engari na nga tupuna; e kokoti ana hoki koutou i te tangata i te hapati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

erran ciecén bada iesusec, eguiaz eguiaz erraiten drauçuet, eztrauçue moysesec eman cerutico oguia: baina ene aitac emaiten drauçue cerutico ogui eguiazcoa.

Maori

na ko te meatanga a ihu ki a ratou, he pono, he pono taku e mea nei ki a koutou, ehara i a mohi nana i hoatu tena taro ki a koutou i te rangi; engari tenei te hoatu nei e toku matua ki a koutou te taro pono o te rangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc mana ceçan nehori ezlerrón: baina ohá, diotsa, eracuts ieçoc eure buruä sacrificadoreari, eta presenta eçac eure chahutzeagatic moysesec ordenatu duen beçala hæy testimoniagetan.

Maori

a ka whakatupato ia i a ia kia kaua e korerotia ki te tangata; engari haere, kia kite te tohunga i a koe, kawea atu hoki mo tou whakamakanga nga mea i whakaritea e mohi, hei mea whakaatu ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina iaincoaren aiutaz aiutatu içanic iraun diát egungo egunerano, testificatzen drauèdala hambat chipiey nola handiéy, eta deus erraiten eznuela prophetéc eta moysesec ethorteco ciradela aitzinetic erran dutén gauçaric baicen:

Maori

heoi ka awhinatia mai ahau e te atua, ka tu tonu nei ahau, a mohoa noa nei, me te korero ki te iti, ki te rahi, kahore aku kupu ke ake i ta nga poropiti ratou ko mohi i mea ai meake puta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

orduan diotsó iesusec, beguirauc nehori ezterroán: baina habil, eta eracuts ieçoc eure buruä sacrificadoreari, eta presenta eçac moysesec ordenatu duen oblationea, hæy testimoniagetan dençát.

Maori

katahi ka mea a ihu ki a ia, kia mahara, kei korerotia ki te tangata; erangi haere, kia kite te tohunga i a koe, mauria atu hoki te whakahere i whakaritea e mohi, hei mea whakaatu ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

cioitela, magistruá, moysesec scribatu diraucuc, baldin cembeiten anayea hil badadi emazte duelaric, eta haourric gabe hil badadi, har deçan haren anayeac haren emaztea, eta eguin dieçón leinu bere anayeri.

Maori

ka mea, e te kaiwhakaako, i tuhituhi a mohi ki a matou, ki te mate te tuakana o tetahi tangata, he wahine ano tana, a ka mate urikore ia, me tango te wahine e tona teina, ka whakatupu uri ai mo tona tuakana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina galdez nago, ala israelec eztu iaincoa eçagutu vkan? lehenic moysesec erraiten du, nic ielosgoatara prouocaturen çaituztét gende gende-eztenaz, gende adimendu gabe batez asserre eraciren çaituztét.

Maori

ko taku kupu ia tenei, kahore ianei a iharaira i mohio? na mohi te kupu tuatahi, maku koutou e whakaoho kia hae ki te hunga ehara i te iwi; ka meinga e ahau te iwi poauau hei whakaoho i a koutou ki te riri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,299,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK