Results for phariseuetaric translation from Basque to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

Portuguese

Info

Basque

phariseuetaric

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Portuguese

Info

Basque

ala gobernadoretaric edo phariseuetaric batec-ere sinhetsi du hura baithan?

Portuguese

creu nele porventura alguma das autoridades, ou alguém dentre os fariseus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

cen bada phariseuetaric edoceimbat nicodemo deitzen cenic, iuduén arteco principaletaric bat:

Portuguese

ora, havia entre os fariseus um homem chamado nicodemos, um dos principais dos judeus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

guero igor citzaten harengana phariseuetaric eta herodianoetaric batzu, hura hatzaman leçatençát hitzean.

Portuguese

enviaram-lhe então alguns dos fariseus e dos herodianos, para que o apanhassem em alguma palavra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta phariseuetaric batzuc erran ciecén, cergatic eguiten duçue sabbathoan eguin sori eztena?

Portuguese

alguns dos fariseus, porém, perguntaram; por que estais fazendo o que não é lícito fazer nos sábados?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

iudas bada harturic soldadozco bandabat, eta sacrificadore principaletaric eta phariseuetaric officierac, ethor cedin hara lanternequin eta torchoequin eta harmequin.

Portuguese

tendo, pois, judas tomado a coorte e uns guardas da parte dos principais sacerdotes e fariseus, chegou ali com lanternas archotes e armas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ençun ceçaten hori, phariseuetaric harequin ciraden batzuc, eta erran cieçoten, ala gu-ere itsu gara?

Portuguese

alguns fariseus que ali estavam com ele, ouvindo isso, perguntaram-lhe: porventura somos nós também cegos?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

egun hartan berean hurbil citecen phariseuetaric batzu, erraiten ceraucatela, ilki adi, eta oha hemendic: ecen herodesec hil nahi au.

Portuguese

naquela mesma hora chegaram alguns fariseus que lhe disseram: sai, e retira-te daqui, porque herodes quer matar-te.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ikussiric bada anhitz phariseuetaric eta sadduceuetaric ethorten ciradela haren baptismora, erran ciecén, vipera castá, norc auisatu çaituzte hira ethortecoari ihes daguioçuen?

Portuguese

mas, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus que vinham ao seu batismo, disse-lhes: raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira vindoura?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

erraiten çuten bada phariseuetaric batzuc, guiçon haur ezta iaincoaganic: ecen sabbathoa eztu beguiratzen. bercéc erraiten çuten, nolatan guiçon vicitze gaichtotaco batec sign hauc eguin ahal ditzaque? eta dissensione cen hayén artean.

Portuguese

por isso alguns dos fariseus diziam: este homem não é de deus; pois não guarda o sábado. diziam outros: como pode um homem pecador fazer tais sinais? e havia dissensão entre eles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,771,963,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK