Results for anhitzec translation from Basque to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Tagalog

Info

Basque

eta anhitzec han sinhets ceçaten hura baithan.

Tagalog

at marami ang mga nagsisampalataya sa kaniya roon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

gauça hauc harc erraiten cituela, anhitzec sinhets ceçaten hura baithan.

Tagalog

samantalang sinasalita niya ang mga bagay na ito, ay maraming nagsisampalataya sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta haur eçagut cedin ioppe gucian eta sinhets ceçaten anhitzec iauna baithan.

Tagalog

at ito'y nabansag sa buong joppe: at marami ang mga nagsisampalataya sa panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hetaric anhitzec behinçát sinhets ceçaten, eta emazte grec honestetaric, eta guiçonetaric ezgutic.

Tagalog

kaya nga marami sa kanila ang mga nagsisampalataya; gayon din sa mga babaing griega na may mga kalagayang mahal, at sa mga lalake, ay hindi kakaunti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

anhitzec bada gendetzecoetaric propos haur ençun çutenean, erraiten çuten, haur da eguiazqui propheta hura.

Tagalog

ang ilan nga sa karamihan, nang marinig ang mga salitang ito, ay nangagsabi, tunay na ito ang propeta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hitza ençun çutenetaric anhitzec sinhets ceçaten: eta guiçonén contua eguin cedin borz millatarano.

Tagalog

datapuwa't marami sa nangakarinig ng salita ay nagsisampalataya; at ang bilang ng mga lalake ay umabot sa mga limang libo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada iudu mariagana ethorri ciradenetaric, eta iesusec eguin cituen gauçác ikussi cituztenetaric anhitzec sinhets ceçaten hura baithan.

Tagalog

marami nga sa mga judio ang nagsiparoon kay maria at nangakakita ng ginawa niya, ay nagsisampalataya sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta anhitzec berén abillamenduac heda citzaten bidean: eta bercéc adarrac ebaquiten cituzten arboretaric eta bidean hedatzen.

Tagalog

at marami ang nagsisipaglatag ng kanilang mga damit sa daan; at ang mga iba'y ng mga sanga, na kanilang pinutol sa mga parang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta erraiten çuten hetaric anhitzec, deabrua du, eta erhotu doa: cergatic horri behatzen çaizquiote?

Tagalog

at sinasabi ng marami sa kanila, mayroon siyang demonio, at siya'y nauulol; bakit ninyo siya pinakikinggan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada batzu bataz oihuz ceuden, eta berceac berceaz: ecen confus cen compainiá, eta anhitzec etzaquiten cergatic bildu içan ciraden.

Tagalog

at ang iba nga'y sumisigaw ng isang bagay, at ang iba'y iba naman: sapagka't ang pulong ay nasa kaguluhan; at hindi maalaman ng karamihan kung bakit sila'y nangagkatipon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta spiritua oihu eguinic eta hura gaizqui çathicaturic, ilki cedin: eta haourra hila beçalaca cedin, hala non anhitzec erraiten baitzuten ecen hil cela.

Tagalog

at nang makapagsisisigaw, at nang siya'y mapangatal na mainam, ay lumabas siya: at ang bata'y naging anyong patay; ano pa't marami ang nagsabi, siya'y patay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

beraz dauid-ec berac deitzen du hura iaun: nondic da beraz haren seme? eta gendetze anhitzec ençuten çuen hura gogotic.

Tagalog

si david din ang tumatawag na panginoon sa kaniya; at paano ngang siya'y kaniyang anak? at ang mga karaniwang tao ay nangakikinig sa kaniyang may galak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

titulu haur bada iuduetaric anhitzec iracurt ceçaten: ecen ciuitate aldean cen iesus crucificatu cen lekua: eta cen scribatua hebraicoz, grecquez, eta latinez.

Tagalog

marami nga sa mga judio ang nakabasa ng pamagat na ito, sapagka't ang dakong pinagpakuan kay jesus ay malapit sa bayan; at ito'y nasusulat sa hebreo, at sa latin, at sa griego.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

arte curiositatezcoz vsatu vkan çutenec-ere, anhitzec bere liburuäc ekarriric erre citzaten gucién aitzinean: eta hayén valioa estimaturic eriden ceçaten berroguey eta hamar milla dinerorena.

Tagalog

at hindi kakaunti sa mga nagsisigamit ng mga kabihasnang magica ay nagsipagtipon ng kanilang mga aklat, at pinagsusunog sa paningin ng lahat; at kanilang binilang ang halaga niyaon, at nasumpungang may limampung libong putol na pilak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

anhitzec erranen draut egun hartan, iauna, iauna, eztugu hire icenean prophetizatu, eta eztitugu hire icenean deabruac egotzi campora, eta eztugu hire icenean verthute anhitz eguin?

Tagalog

marami ang mangagsasabi sa akin sa araw na yaon, panginoon, panginoon, hindi baga nagsipanghula kami sa iyong pangalan, at sa pangalan mo'y nangagpalayas kami ng mga demonio, at sa pangalan mo'y nagsigawa kami ng maraming gawang makapangyarihan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ethorri cenean sabbathoa, has cedin synagogán iracasten, eta ençuten çutenetaric anhitzec miresten çuten, cioitela, nondic huni gauça hauc? eta ceric da huni eman içan çayon sapientia haur, eta are hunelaco verthuteac hunen escuz eguiten baitirade?

Tagalog

at nang dumating ang sabbath, ay nagpasimulang magturo siya sa sinagoga: at marami sa nangakakarinig sa kaniya ay nangagtataka, na nangagsasabi, saan nagkaroon ang taong ito ng mga bagay na ito? at, anong karunungan ito na sa kaniya'y ibinigay, at anong kahulugan ng gayong mga makapangyarihang gawa na ginagawa ng kaniyang mga kamay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,571,093,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK