From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
কি খবর?
ماذا تفعل ؟ فرانك ، إنه ليس وقتا جيدا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- কি খবর।
-مرحبا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
আরে, কি খবর...
تهانينا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ভালো খবর।
أخبار جيدة .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
কি খবর হবে আমার?
ما الذي سأحصل عليه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
কি খবর, ernie?
ما الأمر (إيرني)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- সোরেনের কি খবর?
مازالوا بالداخل، ولكن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
কি খবর, কমলা বন্ধু
شكراً لكِ، يا عزيزتي مرحباً بك ياصديقي البرتقالي العجيب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
এটা ভালো খবর।
إنها أخبار سارّة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
কী খবর, রম?
هل أنت بخير يا روم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-কি খবর ম্যাডাম delacourt.
-مرحبا يا سيدة (ديلاكورت )
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
তোমার খবর কি
- على الرحب .. -ماذا لديك يا رجل؟
Last Update: 2017-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
এটা আশ্চর্য খবর !
هذا خبر مفاجأة
Last Update: 2014-05-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
হে, খবর সবর কি?
هل رأيتَ ماذا حدث؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
খুব ই খুসির খবর
أخبار سعيدة للغاية
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
এই সব খারাপ খবর.
كل هذه الأنباء السيئة.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
এটা খুবই খারাপ খবর।
هذه أكثر الأخبار إزعاجاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
তিনি শিশুর সঙ্গে অসুস্থ । তুমি কি খবর পেয়েছো ?
إنها مريضة بسبب الطفل هل لاحظت ذلك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
শেষ খবর পাওয়া পর্যন্ত.
لقد جائتنا آخر التفاصيل لقد وصلت للتو.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
নাহলে খবর খারাপ আছে।
لن تكون النهاية في صالحك هكذا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: