Results for বাদ দিয়ে ) translation from Bengali to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bengali

English

Info

Bengali

বাদ দিয়ে )

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bengali

English

Info

Bengali

উন্নীতকরণ বাদ দিয়ে যান

English

skip upgrade

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

এই যায়গাগুলো বাদ দিয়ে চলেন।

English

advice to avoid those areas.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

রাত ্ রিতে দন ্ ডায়মান হোন কিছু অংশ বাদ দিয়ে ;

English

arise [ to pray ] the night , except for a little -

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

এসব কিছু বাদ দিয়ে, আমরা এই লোকদের জন্য খুশি হতে পারি!

English

apart from that, we can only be happy for these people!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

কেউ এত বোকা নয় যে, শান্তি বাদ দিয়ে যুদ্ধ চাইবে।

English

no one is so foolish as to desire war more than peace.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

''তোমরা আল্লাহকে বাদ দিয়ে কি এক মিথ্যা উপাস্যকেই কামনা কর?

English

do you want to worship false idols as your lords besides god ?

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

এখন আপনারা সাধূ সাজতে চাচ্ছেন মাগরিবের নামাজের সময় ছবি দেখানো বাদ দিয়ে।

English

you want to be saints now and cut movies for maghrib prayers?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

তাহলে সবাই বেআইনি সংখ্যাগরিষ্ঠতার কথা বাদ দিয়ে লেবাননের সবার জন্য একটা সমাধান পেতে পারে।

English

then everyone can stop talking about illegitimate majorities and focus on finding a solution for all of lebanon.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

একটা দিনের জন্য পৃথিবীর মানুষের মধ্যে মিলগুলো দেখতে পারি না? বিভক্তিকে বাদ দিয়ে?

English

can we take a day to look at what human beings on earth have in common rather than what divides us?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

ষড়যন্ত্র হচ্ছে ফিরে যাওয়ার অধিকারের কথা বাদ দিয়ে ফিলিস্তিনিরা যাতে এখন শরনার্থীদের স্থায়ী করার অধিকারের কথা বলে।

English

the plot is to end the right of return and make the palestinian question a question of settling “the refugees.”

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

কিন্তু কাজাখ ব্লগাররা কাজাখ হয়ে উঠবে না, যদি তারা রাজনীতি নামক বিষয়টিকে আলোচনা থেকে বাদ দিয়ে দেয়।

English

but the kazakh bloggers wouldn't be themselves if they omit the topic of politics.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

''আল্লাহ্‌কে বাদ দিয়ে? তারা কি তোমাদের সাহায্য করছে, না তারা নিজেদেরই সাহায্য করতে পারছে?’’

English

" ' besides allah ? can they help you or help themselves ? '

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bengali

তারা সভ্য সংলাপ বাদ দিয়ে স্নাইপার, বুলেট, ধ্বংস, মসজিদ ও গাড়ীতে বোমা ইত্যাদি শব্দ ব্যবহার করে।

English

they use the language of snippers, bullets, explosions, summary executions, throwing people from high-storey buildings and bombing mosques and cars, with total disregard to all the forms of civil dialogue.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Bengali

''তোমরা কি নারীদের বাদ দিয়ে কামতৃপ্তির জন্য পুরুষেই উপগত হবে? না, তোমরা একটি সম্প্রদায় যারা মূর্খামি করছ।’’

English

" do you approach men in your lusts rather than women ? nay , but you are a people who behave senselessly . "

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bengali

''ধিক্ তোমাদের প্রতি এবং আল্লাহ্‌কে বাদ দিয়ে তোমরা যাদের উপাসনা কর তাদেরও প্রতি! তোমরা কি তবুও বুঝবে না?’’

English

" fie upon you , and upon that which you worship besides allah ! have you then no sense ? "

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,791,693,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK