Results for dugogodišnjeg translation from Bosnian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bosnian

English

Info

Bosnian

dugogodišnjeg

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bosnian

English

Info

Bosnian

niz smrtonosnih incidenata tokom dvodnevnog perioda ističe urgentnost dugogodišnjeg problema u prvi plan.

English

a succession of lethal incidents over a two-day period brings home the urgency of a long-standing problem.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

pregovori o pristupanju došli su do zastoja zbog dugogodišnjeg pograničnog spora sa susjednom slovenijom.

English

the accession talks came to standstill amid the longstanding border dispute with neighbouring slovenia.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

referendumom u nedjelju otvoren je put za rješavanje dugogodišnjeg pomorskog spora slovenije sa susjednom hrvatskom.

English

a referendum sunday cleared the way for resolving slovenia's longstanding maritime dispute with neighbouring croatia.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

on dolazi na mjesto dugogodišnjeg lidera deniza baykala, koji je podnio ostavku ranije ovog mjeseca.

English

he replaces longtime leader deniz baykal, who resigned earlier this month.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

evropa je gajila poboljšane veze u nadi da će siriju navesti da se udalji od njenog dugogodišnjeg saveznika irana.

English

europe had been cultivating better ties in the hope of luring syria away from its longstanding ally, iran.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

brodovi su pošli iz bengazija, grada koji sad, kako se kaže, kontroliraju protivnici dugogodišnjeg lidera muammara gaddafija.

English

the vessels left from benghazi, a city now said to be controlled by opponents of longtime leader muammar gaddafi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

očekuje se da će oni razgovarati o ratifikaciji od strane slovenije arbitražnog sporazuma u cilju rješavanja dugogodišnjeg graničnog spora između svojih zemalja.

English

they are expected to discuss slovenia's ratification of an arbitration agreement to resolve their countries' long-standing border dispute.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

dok su ulični protesti u tunisu dovodili do odlaska dugogodišnjeg lidera zinea el abidinea ben alija, poruka koja je dolazila iz ankare bila je isključivo na strani promjena.

English

as street protests in tunisia led to the departure of longtime leader, zine el abidine ben ali, the message coming from ankara was squarely on the side of change.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

on je izvijestio evropskog povjerenika za proširenje ollija rehna i švedskog ministra vanjskih poslova carla bildta o napretku u arbitražnom sporazumu između dviju zemalja po pitanju svog dugogodišnjeg spora oko granice.

English

he briefed eu enlargement commissioner olli rehn and swedish foreign minister carl bildt about progress on an arbitration agreement between the two countries regarding their long-standing border dispute.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

on je predvidio da će ovo biti dobra godina za kandidaturu makedonije za pridruživanje i eu i nato-u, ukoliko i skoplje i atina budu radili na rješavanju svog dugogodišnjeg spora oko imena.

English

he predicted that this will be a good year for macedonia's bid to join both the eu and nato, as long as both skopje and athens work to resolve their longstanding name dispute.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

s tog stanovišta, moskva je počela ankaru ocjenjivati kao važnog aktera koji može zastupati svoje nacionalne interese, čak i u odnosu na dugogodišnjeg saveznika," kaže ozdal.

English

from this standpoint, moscow began to evaluate ankara as an important actor that can stand for its national interests, even against a longtime ally," according to ozdal.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

hrvatski premijer ivo sanader izjavio je u ponedjeljak (25. maj) kako zagreb neće prihvatiti nikakve izmjene slovenije na prijedlog eu za rješavanje dugogodišnjeg pograničnog spora između dviju zemalja putem međunarodne arbitraže.

English

croatian prime minister ivo sanader said on monday (may 25th) that zagreb would not accept any slovenian changes to an eu proposal for solving the long-standing border dispute between the two countries through international arbitration.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

"irska je bila jedna od prvih zemalja koje su priznale nezavisnost kosova, jer mi vjerujemo da njegova budućnost leži u eu," izjavio je cowen, dodavši da je irska spremna na razmjenu iskustava iz svog vlastitog dugogodišnjeg mirovnog procesa.

English

"ireland was among the first countries to recognise kosovo's independence, as we believe that its future lies with the eu," cowen said, adding that ireland is ready to share experiences from its own lengthy peace process.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,035,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK