From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jesi li vidio onog koji sprječava
¿has visto a quien prohíbe
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
jesi li vidio onog koji poriče sud?
¿qué te parece el que desmiente el juicio?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
pa jesi li vidio onog koji se okrenuo,
y, ¿qué te parece el que vuelve la espalda?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
jesi li se uzoholio ili si od uzvišenih?"
¿ha sido la altivez, la arrogancia?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jesi li se uzoholio ili misliš da si uzvišen?"
¿ha sido la altivez, la arrogancia?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rekoše: "jesi li uistinu ti, ti jusuf?"
dijeron: «¿de veras eres tú josé?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jesi li vidio ko je uzeo bogom svojim, strast svoju?
¿qué te parece quien ha divinizado su pasión?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
reče: "jesi li vidio kad smo se sklonuli na stijenu?
dijo: «¿qué te parece?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rekoše: "jesi li ti ovo učinio bogovima našim o ibrahime?"
dijeron: «¡abraham! ¿has hecho tú eso con nuestros dioses?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
reče: "jesi li ti odbojan prema bogovima mojim, o ibrahime?
dijo: «abraham! ¿sientes aversión a mis dioses?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jesi li ti uradio ovo s bogovima našim, o ibrahime?" – upitaše.
dijeron: «¡abraham! ¿has hecho tú eso con nuestros dioses?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a kada allah rekne: "o isa, sine merjemin, jesi li ti govorio ljudima: 'prihvatite mene i majku moju kao dva boga uz allaha!'" – on će reći: "hvaljen neka si ti!
y cuando dijo alá: «¡jesús, hijo de maría! ¡eres tú quien ha dicho a los hombres: '¡tomadnos a mí y a mi madre como a dioses, además de tomar a alá!'?».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting