Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
% 1 започва пръв.
% 1 maak die eerste beweeg.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Една рана от куршум в гърба, на пръв поглед.
enkele skoot in die rug, vir sover ek dit kan sien.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Питах дали знаеш кой пръв се е заселил в Канзас.
weet jy wie kansas koloniseerde?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Хус роди и Нимрода. Той пръв стана силен на земята.
kus was ook die vader van nimrod. hy het begin om 'n geweldenaar op aarde te wees.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и който иска да бъде пръв между вас, ще ви бъде слуга;
en elkeen wat onder julle die eerste wil word, moet julle dienskneg wees;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и който иска да бъде пръв между вас, ще бъде слуга на всичките.
en elkeen wat onder julle die eerste wil word, moet almal se dienskneg wees.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Който пръв защитава делото си изглежда да е прав, Но съседът му идва и го изпитва.
hy wat die eerste in sy regsaak is, het reg; maar sy naaste kom en ondersoek hom terdeë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И двамата тичаха заедно, но другият ученик надвари Петра и стигна пръв на гроба.
dit is die gees wat lewend maak, die vlees is van geen nut nie; die woorde wat ek tot julle spreek, is gees en is lewe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
От собствената Си воля ни е родил чрез словото на истината, за да бъдем един вид пръв плод на Неговите създания.
maar laat die broeder wat gering is, roem in sy hoogheid,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Пръв Аз рекох на Сиона: Ето ги ! ето ги! И дадох на Ерусалим благовестител.
as die eerste sê ek aan sion: hier, hier is dit! en aan jerusalem gee ek 'n verkondiger van goeie boodskap.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Тоя е за Когото рекох: Подир мене иде човек, Който достигна да бъде пред мене, защото спрямо мене беше пръв.
die volgende dag sien johannes jesus na hom toe kom, en hy sê: dáár is die lam van god wat die sonde van die wêreld wegneem!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Избирах пътя към тях, и седях пръв помежду им, И живеех като цар всред войската, Както онзи, който утешава наскърбените.
het ek die weg na hulle toe gekies, dan sit ek as voorman en woon soos 'n koning onder die skare, soos een wat treuriges vertroos.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Защото от време на време ангел слизаше в къпалнята и размътваше водата; а който пръв влизаше след раздвижването на водата оздравяваше от каквато и болест да беше болен].
daarin het 'n groot menigte siekes gelê, blindes en kreupeles en lammes, wat op die roering van die water gewag het.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: