Results for За да заявите нов ПИН: translation from Bulgarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

English

Info

Bulgarian

За да заявите нов ПИН:

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

English

Info

Bulgarian

За последните две агенции искам да заявя следното:

English

i would like to make the following points on the latter two agencies:

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Днес мога да заявя:

English

i assert here today:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Гн Премиер, бих желал да заявите ясно кога ще бъде ратифициран Договорът в чешкия парламент.

English

prime minister, i would like you to make a clear statement as to when the treaty will be ratified in the czech parliament.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Искам да заявя това категорично.

English

i want to make that quite clear.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Искам да заявя това съвсем ясно.

English

i would like to make that very clear.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Той отказа да заяви дали се признава за виновен и сега разполага с 30 дни, за да направи това.

English

he refused to enter a plea, and now has 30 days to do so.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Тук той желае отново да заяви този ангажимент.

English

the committee wishes to take this opportunity to reiterate this commitment.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Съдът прецени, че тези елементи са достатъчни, за да заяви, че разглежданите средства са били публични средства.

English

the court considered that this was sufficient for such monies to be characterised as state resources.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Приятно ми е да заявя, че това положение се променя.

English

i am pleased to say that this is now changing.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

"Асад трябва ясно и точно да заяви: "Всичко се промени.

English

"assad should clearly and precisely say: 'everything has changed.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

Групи от икономически оператори могат да представят оферти или да заявят кандидатурите си.

English

groups of economic operators may submit tenders or put themselves forward as candidates.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

„Не мога твърдо да заявя, че това предизвика конфликта в правителството.

English

"i cannot decidedly claim that was the cause of the conflict within the government.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

Ето защо, скъпи приятели, има нещо, което искам да заявя много ясно.

English

ladies and gentlemen, there is one thing that i would like to say to you with the greatest of conviction.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Длъжен съм да заявя тук, че това е напълно вярно - той е реакционер!

English

i have to say to parliament that this is entirely true - he is a reactionary!

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Производителите, които желаят да заявят своята ангажираност в тази насока, са все по-многобройни.

English

in the absence of scientific data, a precautionary approach must be adopted.• the impact on the ecosystem – it is imperative to evaluate constantly the fishery’s impact on the ecosystem and to be able to provide a concrete solution if a negative impact occurs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,688,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK