From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Резултатите от измерванията се трансформират в съдържание на постно месо от самия уред.
the results of the measurements shall be converted into estimated lean meat content by means of the optiscan-tp apparatus itself.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ВО и НИРД в enwise страните изцяло се трансформират и изгубват институционалната си автономия.
he and r & d sectors in the enwise countries were completely transformed and lost their institutional autonomy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Диестерите са трансформират в кожните структури в c17 моноестер отговарящ за потентността на терапевтичния клас.
the diesters are transformed inside the skin structures in c17 monoester responsible for the potency of the therapeutic class.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Резултатите от измерванията се трансформират в приблизително процентно съдържание на постно месо с помощта на компютър.
the results of the measurements shall be converted into estimates of the percentage of lean meat by using a computer.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Като цяло сръбските спортисти не успяха да трансформират своя потенциал в олимпийски медали и блогерите се питат защо.
for the most part, serbian athletes were not able to turn their potential into olympic medals, and bloggers are asking why.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
алкохолите, възстановени чрез силикагела се трансформират в триметилсилил етери и се анализират чрез капилярна газова хроматография.
the alcohols recovered from the silica gel are transformed into trimethylsilyl ethers and analyzed by capillary gas chromatography.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Някои от тях, като империята на Романови, успешно се трансформират в „национални“ империи.
according to anderson, in the course of the 19th century, the philological-lexicographic revolution and the rise of nationalist movements, themselves the products not only of capitalism, but of the hypertrophy of the dynastic states, created increasing cultural and therefore political difficulties for many “dynasts”.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
По този начин държавитечленки и регионите са приканени да трансформират приоритетите на Общността в национални, като запазят техните специфични особености.
the member states and the regions are also invited to transform community priorities into national priorities, all the while retaining their specificities.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Както ЕИСК вече е отбелязвал18, партньорствата за мобилност следва да се трансформират в международни споразумения с обвързващ за участващите страни характер.
as the eesc has already pointed out18, mobility partnerships should be international agreements that are binding on the contracting parties.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Движенията на устните и ръцете на посетителите ще се трансформират във виртуален тенор на голям екран, като определят ритъма и силата на звука на неговото изпълнение.
visitors' lips and hands movements will be transferred to a virtual tenor on a big screen, setting the rhythm and volume of his performance.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
След като влезе в действие, ОПРК ще осигури цялостна координация на много проекти, които ще продължат да трансформират хърватската икономика и нейната интеграция в единния пазар на ЕС.
once implementation on the ground takes off , the rcop will provide overall coordination for many projects that continue to transform the croatian economy and its integration into the eu single market.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Агенциите следва да трансформират стратегиите си в многогодишни работни програми с ясни цели и показатели за изпълнение, отговарящи на изискванията на стандартите им за вътрешен контрол по отношение на мониторинга на изпълнението спрямо поставените цели и показатели.
e agencies should produce a document converting their strategy into a multiannual work programme that has clear objectives and performance indicators corresponding to the requirements of their internal control standard on monitoring performance against objectives and indicators.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ето защо е важно по-големите специализирани умения да се трансформират в знания, което в крайна сметка да доведе до иновации, както и до нови продукти и услуги.
it is therefore important that improved skills translate into knowledge, in turn resulting in innovation and new products and services.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Това се отнася и за университетите, които ще трябва да се трансформират, за да могат да се адаптират към една непрекъснато променяща се среда, изискваща усвояването на умения, а не само на знания.
this will apply to universities too, which will have to undergo certain transformations so that they can adapt to an environment in constant flux, requiring the acquisition of skills and not just knowledge.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
като има предвид, че съответните хармонизирани стандарти, или части от тях, прилагащи съществените изисквания, които следва да се трансформират в обща техническа регламентация, трябва да бъдат приети;
whereas the corresponding harmonized standards, or parts thereof, implementing the essential requirements which are to be transformed into common technical regulations should be adopted;
Независимо че по-широкото използване на секюритизация, при която неликвидните кредити се трансформират в ликвидни инструменти, разширява възможностите на инвеститорите за диверсификация, остойностяването на тези нови продукти в много от случаите е извънредно сложно.
although the increased use of securitisation, where illiquid loans are converted into liquid instruments, has enhanced investors’ diversification opportunities, the pricing of these new products is, in many cases, extremely complex.
Молби относно продукти, посочени в член 15, параграф 1, буква в) от настоящия регламент съгласно член 7 от Директива 82/471/ЕИО преди датата на прилагането на настоящия регламент, се трансформират в заявления по глава iii, раздел 1 от настоящия регламент.
requests submitted for products referred to in article 15(1)(c) of this regulation under article 7 of directive 82/471/eec before the date of application of this regulation shall be transformed into applications under chapter iii, section 1 of this regulation.