Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Описателен текст:
kuvaus:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Тип описателен параметър на почвена тема (soilthemedescriptiveparametertype)
maannosteemaa kuvaava parametrityyppi (soilthemedescriptiveparametertype)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Описателен еднозначен идентификатор на обект, прилаган към пространствени обекти в определена информационна тема.
kuvaava yksilöivä kohdetunniste, jota sovelletaan paikkatietokohteisiin erikseen määritellyssä tietoryhmässä.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Така един напълно описателен знак по принцип ще бъде лишен от отличителен характер по смисъла на буква б)“.
tämä ei estä sitä, että usein käytännössä useampi kuin yksi hylkäysperuste voi esiintyä yhden ja saman merkin kohdalla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Когато за получения от почвата обект е необходим допълнителен описателен параметър, се използва атрибутът на параметъра на типа пространствен обект om_observation.
jos maannoksen johdetulle (laskennalliselle) objektille tarvitaan ylimääräinen kuvaava parametri, käytetään om_observation-paikkatietokohdetyypin parametriattribuuttia.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Жалбоподателите подчертават, че представката „citi“ не може да се счете за описателен елемент, след като думата не съществува в английския език.
kantajat korostavat, että etuliitettä ”citi” ei voida katsoa kuvailevaksi osaksi, koska kyseistä sanaa ei ole englannin kielessä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Делото се отнася до заявка за регистрация като марка на Общността на знак, съдържащ елемент, който е описателен на немски език, и елемент, който е отличителен.
asiassa oli kysymys yhteisön tavaramerkkihakemuksesta, joka koski saksan kielellä kuvailevan osan sekä erottavan osan sisältävää merkkiä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Думата „citi“ можело да се разглежда като описателен елемент, доколкото се произнася точно по същия начин като думата „city“.
sanaa ”citi” voidaan pitää kuvailevana osana, sillä se lausutaan täsmälleen samoin kuin sana ”city”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Поради същите мотиви точка 13, буква б) от посоченото известие не можела да бъде приложена, доколкото Комисията не получила описателен списък, който отразява точно естеството на относимите доказателства.
samoilla perusteilla kyseisen tiedonannon 13 kohdan b alakohtaa ei olisi voitu soveltaa, koska komissio ei omien sanojensa mukaan saanut kuvailevaa luetteloa, josta ilmenisi tarkasti merkityksellisten todisteiden luonne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Освен това, доколкото елементът „tv“ на марката, чиято регистрация се иска, е родов и описателен, не трябвало да се взема предвид при сравнението на конфликтните марки.
lisäksi koska tavaramerkin, jonka rekisteröintiä haetaan, osa ”tv” on yleinen ja kuvaileva, sitä ei kantajan mukaan pidä ottaa huomioon kilpailevien tavaramerkkien vertailussa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Всички приложения, приети след влизането в сила на настоящия протокол, се ограничават до списъци, формуляри и каквито и да са други описателни материали, които са с научен, технически, процедурен или административен характер.
tämän pöytäkirjan voimaantulon jälkeen hyväksytyt liitteet voivat olla ainoastaan luetteloja, lomakkeita ja muuta kuvailevaa aineistoa, joka on luonteeltaan tieteellistä, teknistä, menettelytapoihin liittyvää tai hallinnollista.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality: