Results for еутрофикацията translation from Bulgarian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

еутрофикацията

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

Вече се осъществява наблюдение на еутрофикацията по Рамковата директива за водите.

French

l’eutrophisation fait déjà l’objet d’un suivi dans le contexte de la directive-cadre sur l’eau.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Блатните птици също са засегнати от ловуването и еутрофикацията на влажните зони.

French

ils subissent également les conséquences de la chasse et de l’eutrophisation des zones humides.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Еутрофикацията е най-вероятната причина за избуялата коприва около Йохан.

French

les « pluies acides » se forment en présence de niveaux élevés de soufre et d'oxyde d'azote dans l'air.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Площ на екосистемите, в които са превишени пределно допустимите стойности по отношение на еутрофикацията

French

superficie d'écosystèmes excédant les limites établies concernant l'eutrophisation

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Около 8 от всеки десет считат повишаването на киселинността и еутрофикацията за сериозни проблеми.

French

près de huit européens sur dix considèrent que l’acidification et l’eutrophisation sont des problèmes importants.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Проблемът с еутрофикацията на местно равнище може да бъде решен по подходящ начин без действия на ЕС.

French

l’eutrophisation au niveau local peut être combattue adéquatement sans l’intervention de l’ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Опитът показва, че регионалното сътрудничество не е напълно ефективно за намаляване на еутрофикацията на регионално равнище.

French

l’expérience montre que la coopération régionale n’est pas parfaitement efficace en matière de lutte contre l’eutrophisation au niveau régional.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Основната цел на проекта на фондацията за чисто Балтийско море е да спре еутрофикацията и да се повиши екологичната осведоменост за състоянието му18.

French

l'objectif principal du projet de la fondation john nurminen pour une mer baltique propre est d'enrayer son eutrophisation et de sensibiliser l'opinion à l'état environnemental de la baltique18.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Високите нива на амонячни емисии нанасят вреди на околната среда, като допринасят за повишаване на киселинността и еутрофикацията на почвата и водите.

French

des niveaux élevés d’émissions d’ammoniaque nuisent à l’environnement en contribuant à l’acidification et l’eutrophisation des sols et des eaux douces.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В сравнение с действащото законодателство те ще позволят допълнително да се подобри с една трета постигнатият напредък в здравната сфера и допълнително да се намали наполовина еутрофикацията.

French

par rapport à la législation en vigueur, ils permettront d'améliorer encore d'un tiers les progrès réalisés en matière de santé et de réduire encore de moitié l'eutrophisation.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

1.3 Комисията започна поредица изследвания, за да установи дали ограниченията върху използването на фосфати в детергентите биха довели до намаляване на еутрофикацията в ЕС3.

French

1.3 la commission a lancé une série d'études pour établir si les restrictions concernant l'usage des phosphates dans les détergents seraient justifiées pour réduire l'eutrophisation dans l'ue3.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

ПРОТОКОЛ КЪМ КОНВЕНЦИЯТА ОТ 1979 Г. ЗА ТРАНСГРАНИЧНОТО ЗАМЪРСЯВАНЕ НА ВЪЗДУХА НА ДАЛЕЧНИ РАЗСТОЯНИЯ, ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА ПОДКИСЕЛЯВАНЕТО, ЕУТРОФИКАЦИЯТА И ТРОПОСФЕРНИЯ ОЗОН

French

protocole À la convention de 1979 sur la pollution atmosphÉrique transfrontiÈre À longue distance, relatif À la rÉduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphÉrique

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

по-нататъшното разработване на обща стратегия за намаляване на неблагоприятните въздействия от подкиселяването, еутрофикацията и фотохимичното замърсяване, включително синергизма и комбинираните въздействия;

French

poursuite de l'élaboration d'une stratégie d'ensemble pour réduire les effets nocifs de l'acidification, de l'eutrophisation et de la pollution photochimique, y compris les synergies et les effets combinés;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Неговата цел е да установи контрол на трансграничното замърсяване на въздуха и свързаните с него въздействия върху здравето и околната среда, по-специално подкиселяването, еутрофикацията и замърсяването с озон.

French

il vise à limiter la pollution atmosphérique transfrontière et ses incidences sur la santé et l'environnement, en particulier l'acidification, l'eutrophisation et la pollution par l'ozone.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Последните данни, предоставени от Германия показват влошаване на проблемите, свързани със замърсяването на подземните и повърхностните води с нитрати, включително еутрофикацията на крайбрежните и морските води, особено в Балтийско море.

French

d'après les dernières données chiffrées communiquées par l'allemagne en 2012, les problèmes de pollution par les nitrates s'aggravent dans les eaux souterraines et les eaux de surface, notamment l'eutrophisation des eaux côtières et marines, surtout dans la mer baltique.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В доклада, представен през 2007 г.1, Комисията стига до заключението, че знанията относно приноса за еутрофикацията на съдържащите се в детергентите фосфати са все още непълни, но се развиват бързо.

French

la commission a présenté son rapport1 en 2007, aboutissant à la conclusion que l'état des connaissances sur le rôle que les phosphates présents dans les détergents jouent dans le phénomène de l'eutrophisation est encore insatisfaisant mais qu'il s'améliore rapidement.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

ПОДЧЕРТАВАЙКИ необходимостта от засилване на националните и международните мерки за предотвратяване, ограничаване и намаляване на изпускането на опасни вещества във водната среда и от снижаване на еутрофикацията и подкиселяването, както и на замърсяването на морската среда и особено на крайбрежните морски райони от източници, разположени на сушата,

French

soulignant la nécessité de renforcer les mesures prises à l'échelon national et international pour prévenir, maîtriser et réduire le rejet de substances dangereuses dans l'environnement aquatique et diminuer l'eutrophisation et l'acidification ainsi que la pollution d'origine tellurique du milieu marin, en particulier dans les zones côtières;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

чийто годишен обем на емисиите от сяра, азотни оксиди, амоняк и/или летливи органични съединения, допринасящи за подкиселяването, еутрофикацията и образуването на озон в области под юрисдикцията на една или повече други страни, е с произход предимно от област под нейна юрисдикция, посочена като ОУЕЗ в приложение ІІІ, и която е представила документация в съответствие с точка в) в този смисъл;

French

dont les émissions annuelles de soufre, d'oxydes d'azote, d'ammoniac et/ou de composés organiques volatils qui concourent à l'acidification, à l'eutrophisation et à la formation d'ozone dans des zones relevant de la juridiction d'une ou de plusieurs parties proviennent essentiellement d'une zone relevant de sa juridiction désignée comme zgep à l'annexe iii, et qui a soumis à cet effet un dossier conformément à l'alinéa c);

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,370,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK