Results for накрайника translation from Bulgarian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

накрайника

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

Капачка на накрайника

French

capuchon pointe

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Поставете обратно накрайника.

French

replacez l'embout buccal.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Не духайте срещу накрайника.

French

ne pas souffler dans l’embout buccal.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Завъртете хубаво накрайника докато спре.

French

vissez l'embout buccal fermement jusqu'au bout.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Предпазна капачка на върха на накрайника

French

capuchon de protection de l’embout

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Махнете предпазителя на накрайника на спринцовката.

French

enlever le capuchon à l’extrémité de la seringue pour administration orale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Bulgarian

Извадете накрайника от носа и издишайте през устата.

French

retirez la buse de votre nez et expirez par la bouche.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Bulgarian

Поставете накрайника и го завъртете хубаво докато спре.

French

replacez l'embout buccal et vissez-le fermement jusqu'au bout.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Никога не използвайте игла или остър предмет за накрайника.

French

n’utilisez jamais une aiguille ou un objet pointu sur la buse.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Поставете накрайника на спринцовката здраво в отвора на бутилката.

French

insérer fermement l’embout de la seringue dans l’ouverture du flacon.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Върнете обратно накрайника и повторете Стъпки 8, 9 и 10.

French

replacez l'embout buccal et répétez les étapes 8, 9 et 10.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Задръжте инхалатора в изправено положение с накрайника сочещ нагоре.

French

tenez l’inhalateur en position verticale avec l’embout buccal vers le haut.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Поставете накрайника в устата си и затворете устните си около него.

French

placez l’embout buccal dans la bouche et serrer les lèvres.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Никога не използвайте игла или остър предмет, за да почиствате накрайника.

French

n’utilisez jamais une aiguille ou un objet pointu pour nettoyer la buse.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Капачката предпазва от прах, запазва налягането и предотвратява запушването на накрайника.

French

le capuchon protège de l’entrée de la poussière, conserve la pression dans le pulvérisateur et empêche la buse de se boucher.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Винаги дръжте устройството с накрайника сочещ надолу, когато пробивате капсула.

French

tenez toujours l'inhalateur avec l'embout buccal dirigé vers le bas lorsque vous perforez la gélule.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Отвъртете накрайника (1) и махнете капсулата от камерата (2).

French

examinez la gélule utilisée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Никога не поставяйте капсулата hirobriz breezhaler директно в накрайника на инхалатора hirobriz breezhaler.

French

ne jamais placer une gélule de hirobriz breezhaler directement dans l’embout buccal de l’inhalateur hirobriz breezhaler.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Натиснете накрайника докрай надолу със здраво, плавно движение – не прекалено бавно.

French

pressez le bec verseur jusqu’au maximum d’un mouvement ferme et régulier – pas trop lent; 4.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Когато цялата доза (4 капсули) е инхалирана, подсушете накрайника с чиста суха кърпа.

French

lorsque la dose complète (4 gélules) a été inhalée, essuyez l'embout buccal avec un linge propre et sec.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,801,302,677 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK