From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hintergrund zum beitrittsverfahren
procedural background
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wie sieht das beitrittsverfahren aus?
what is the procedure?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:
das beitrittsverfahren muss reformiert und demokratisiert werden.
"the procedure of accession must be reformed and democratised.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mehr transparenz und teilhabe in den eu-beitrittsverfahren
enhancing the transparency and inclusiveness of the eu accession process
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen von diesem beitrittsverfahren abstand nehmen.
this accession procedure must be abandoned.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
gibt es ein beitrittsverfahren, das sie uns beschreiben könnte?
is there a procedure that she could outline?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
mehr transparenz und teilhabe in den eu-beitrittsverfahren (initiativstellungnahme)
enhancing the transparency and inclusiveness of the eu accession process (own-initiative opinion)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beistand des wto-sekretariats in fragen des informationsaustauschs und der beitrittsverfahren;
wto secretariat support in information exchange and accession procedures ;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
erläuterung des stellungnahmeentwurfs zum thema mehr transparenz und teilhabe in den eu-beitrittsverfahren
presentation of the draft opinion on enhancing the transparency and inclusiveness of the eu accession process
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das zu einer vollmitgliedschaft bei skyteam führende beitrittsverfahren soll bis zum jahr2012 abgeschlossen sein.
the joining process leading to full entry into skyteam is expected to be completed by 2012.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das sekretariat der wto unterstützt die ldc beim austausch von informationen und im zusammenhang mit dem beitrittsverfahren.
wto secretariat support in information exchange and accession procedures ;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die türkei soll dazu ermutigt werden, den reformweg weiterzugehen, um das eigene beitrittsverfahren voranzubringen.
turkey is encouraged to pursue its reform process and so advance its candidacy for european union membership.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
das beitrittsverfahren zur wto steht unmittelbar vor dem erfolgreichen abschluss (stand: 2009).
das beitrittsverfahren zur wto steht unmittelbar vor dem erfolgreichen abschluss (stand: 2009).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten bemühen sich, untereinander informationen über den stand ihrer ratifizierungs- oder beitrittsverfahren auszutauschen.
member sates shall seek to exchange information on the state of their ratification or accession proceedings.
wir haben im vergangenen jahr deutlich erklärt, wie der erweiterungsprozeß abläuft, und wir haben das beitrittsverfahren erläutert.
we clearly explained last year how the enlargement process was operating, and the accession process.
herr präsident! es ist gut, wenn die spielregeln für das beitrittsverfahren klar sind, und meiner ansicht nach sind sie das.
for its part, the european commission must help within the framework of the pre-accession strategy and within the framework of the programmes which exist for the transfer of community know-how.
deshalb schlage ich in meinem bericht vor, das beitrittsverfahren zu beschleunigen, damit schon bald intensive verhandlungen eingeleitet werden können.
i therefore also call in my report for the accession process to be speeded up, so that intensive negotiations can begin shortly.
das beitrittsverfahren ist für die beitrittswilligen länder von größter wichtigkeit, denn sie verbinden bestimmte erwartungen damit, die wir nicht enttäuschen dürfen.
it is vital for the countries which have applied to join the union and which have expectations we cannot disappoint.
um die fortschritte im beitrittsverfahren zu überwachen, reicht es nicht, den status quo zu beobachten; vielmehr muss der entwicklungsprozess überwacht werden.
in order to monitor the progress in the accession procedure, it is not sufficient to observe a status quo but it is necessary to monitor a development.
dabei ist anzumerken, dass das wto-beitrittsverfahren kurz vor seinem abschluss steht und wir davon ausgehen, dass russland diese bedingung folglich demnächst erfüllt.
in this regard, it is important to note that the wto accession process is now coming to its final phase and we expect that this condition will soon be met by russia.