Results for ханаанската translation from Bulgarian to French

Bulgarian

Translate

ханаанската

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

Като рече: На тебе ще дам Ханаанската земя За дял на наследството ви.

French

disant: je te donnerai le pays de canaan comme héritage qui vous est échu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А Яков живееше в Ханаанската земя, земята в която баща му беше пришелец.

French

jacob demeura dans le pays de canaan, où avait séjourné son père.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Юдовите синове бяха Ир и Онан; но Ир и Онан умряха в Ханаанската земя.

French

fils de juda: er et onan; mais er et onan moururent au pays de canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Говори на израилтяните, казвайки им: Когато минете през Иордан в Ханаанската земя,

French

parle aux enfants d`israël, et dis-leur: lorsque vous aurez passé le jourdain et que vous serez entrés dans le pays de canaan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато минете през Иордан в Ханаанската земя,

French

parle aux enfants d`israël, et dis-leur: lorsque vous aurez passé le jourdain et que vous serez entrés dans le pays de canaan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Но ако не щат да преминат с вас въоръжени, тогава да вземат наследство между вас в Ханаанската земя.

French

mais s`ils ne marchent point en armes avec vous, qu`ils s`établissent au milieu de vous dans le pays de canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И арадският цар, ханаанецът, който живееше на юг от Ханаанската земя, чу за идването на израилтяните.

French

le roi d`arad, cananéen, qui habitait le midi du pays de canaan, apprit l`arrivée des enfants d`israël.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И като дойдоха при баща си Якова, в Ханаанската земя, разказаха му всичко, което им се бе случило.

French

ils revinrent auprès de jacob, leur père, dans le pays de canaan, et ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé. ils dirent:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А Оливема роди Еуса, Иеглома и Корея. Тия са синовете на Исава, които му се родиха в Ханаанската земя.

French

et oholibama enfanta jéusch, jaelam et koré. ce sont là les fils d`Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А нямаше хляб по цялата земя, защото гладът дотолкова се засилваше, щото Египетската земя и Ханаанската земя се изнуриха от глада.

French

il n`y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d`Égypte et le pays de canaan languissaient, à cause de la famine.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А настана глад в земята; затова Аврам слезе в Египет да поживее там, понеже гладът беше се усилил в Ханаанската земя.

French

il y eut une famine dans le pays; et abram descendit en Égypte pour y séjourner, car la famine était grande dans le pays.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Аврам се засели в Ханаанската земя; а Лот се засели между градовете на Иорданската равнина, и преместваше шатрите си докато стигна до Содом.

French

abram habita dans le pays de canaan; et lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu`à sodome.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

дванадесет братя сме, синове на един баща*; единият се изгуби, а най-младият е днес при баща ни в Ханаанската земя.

French

nous sommes douze frères, fils de notre père; l`un n`est plus, et le plus jeune est aujourd`hui avec notre père au pays de canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В пещерата, която е в нивата Махпелах, която е срещу Мамврий в Ханаанската земя, която пещера Авраам купи заедно с нивата от хетееца Ефрона за собствено гробище.

French

dans la caverne du champ de macpéla, vis-à-vis de mamré, dans le pays de canaan. c`est le champ qu`abraham a acheté d`Éphron, le héthien, comme propriété sépulcrale.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А на сутринта, като ядоха от житото на земята, манната престана; и израилтяните нямаха вече манна, но през тая година ядяха от рожбите на Ханаанската земя.

French

la manne cessa le lendemain de la pâque, quand ils mangèrent du blé du pays; les enfants d`israël n`eurent plus de manne, et ils mangèrent des produits du pays de canaan cette année-là.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И тъй, след като Аврам беше преживял десет години в Ханаанската земя, Сарайя Аврамовата жена, взе слугинята си Агар, египтянката, и я даде на мъжа си Аврама да му бъде жена.

French

alors saraï, femme d`abram, prit agar, l`Égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à abram, son mari, après qu`abram eut habité dix années dans le pays de canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А между жителите на Явис галаадски намериха четиристотин млади девици, които не бяха познали мъж, като не бяха лежали с мъж; и доведоха ги в стана у Сило, което е в Ханаанската земя.

French

ils trouvèrent parmi les habitants de jabès en galaad quatre cents jeunes filles vierges qui n`avaient point connu d`homme en couchant avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à silo, qui est au pays de canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Аврам взе жена си Сарайя, братанеца си Лот, всичкия имот, който бяха спечелили, и хората, които бяха придобили в Харан, та излязоха, за да отидат в Ханаанската земя.

French

abram prit saraï, sa femme, et lot, fils de son frère, avec tous les biens qu`ils possédaient et les serviteurs qu`ils avaient acquis à charan. ils partirent pour aller dans le pays de canaan, et ils arrivèrent au pays de canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А Иосиф рече на братята си и на бащиния си дом: Ще отида да известя на Фараона, и ще му река: Братята ми и домът на баща ми, които бяха в Ханаанската земя, дойдоха при мене;

French

joseph dit à ses frères et à la famille de son père: je vais avertir pharaon, et je lui dirai: mes frères et la famille de mon père, qui étaient au pays de canaan, sont arrivés auprès de moi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,605,804 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK