Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Нито една драскотина.
유일하게 살아남았소 상처 하나 없이 말이야
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Спокойно. Драскотина.
그냥 긁힌 거에요.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Това е само драскотина.
아냐 그냥 긁힌 거야, 그냥...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Без драскотина, докторе.
내 차 긁지 말게 살살 다뤄
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Дори и драскотина няма.
파편도 튀지 않았어
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Да, само малка драскотина.
nbsp; 이거 말이죠? 그냥 스친 거에요
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Той каза, че е било само драскотина.
그저 뻐끈거리는 정도라 하지않았나요?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Само драскотина. Какво търсите в Дорн?
아직 뻐근합니다.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Само драскотина. Май ще ни трябват нови чаршафи.
좀 긁혔어
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Завърнах се от всичките без драскотина Не мога да го направя
모두 손해보지 않고 돌아왔죠.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Превел Джон Конър през кланицата, без да получи дори драскотина.
도망쳤데? 영웅이었어?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Не мисля, че това е нещо. Мисля, че е просто драскотина.
별것 아니라 긁힌 자국 같은데요
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ПРАШКАТА МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ: СЕКРЕТНО Няма и драскотина, но самолета е за скрап.
nbsp;
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Кой друг би могъл да падне от такава височина без да получи и драскотина?
밥, 저 꼭대기에서도 멀쩡하게 착지하는 건 누구?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Виж, приятел, просто драскотина е. Тръгваш, нали? Имам си неща за вършене.
이봐요, 그냥 스친겁니다 좀 내버려두시겠습니까? 할 일이 있어서 말입니다
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Драскотини.
하나가 아니라 오랜 시간 동안-
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: