Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Сега, прочее, знайте добре, че ще измрете от нож, от глад и от мор на мястото, гдето желаете да отидете, за да пришелствувате там.
dabar tikrai žinokite, kad žūsite nuo kardo ir mirsite nuo bado bei maro vietoje, į kurią norite eiti ir gyventi”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
като Ме разгневявате с делата на ръцете си, и кадите на други богове в Египетската земя, гдето дойдохте да пришелствувате, тъй щото да бъдете изтребени, и да станете за проклетия и за укоряване между всичките народи на света?
kodėl rūstinate mane savo darbais, smilkydami svetimiems dievams egipto krašte, į kurį atvykote gyventi? patys sau rengiate sunaikinimą, kol tapsite visoms tautoms prakeikimu ir pajuoka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А Асор ще стане жилище на чакали, Пустиня до века; Там няма да живее човек, Нито ще пришелствува в него човешки син.
hacore gyvens šakalai, jis liks amžina dykuma. jame negyvens joks žmogus”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: