Results for неприкосновеността translation from Bulgarian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

Portuguese

Info

Bulgarian

неприкосновеността

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Portuguese

Info

Bulgarian

За щ и та на личния живот и на неприкосновеността на

Portuguese

protecção do interesse público no que respeita à política financeira, monetária ou económica da comunidade ou de um estado-membro

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И тук важни теми са сигурността, надеждността и неприкосновеността на личния живот.

Portuguese

neste contexto, são igualmente importantes a segurança, a fiabilidade e a privacidade.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Защита на личния живот и на неприкосновеността на физическо лице (защита на личните данни)

Portuguese

protecção da vida privada e da integridade do indivíduo (protecção dos dados pessoais)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Неговите разпоредби гарантират също, че съществуват подходящи мерки за защита на неприкосновеността на всички засегнати страни.

Portuguese

as regras asseguram igualmente a aplicação de medidas adequadas para proteger a privacidade de todas as partes interessadas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Агенцията гарантира наличността, поверителността и неприкосновеността на информацията, която се обменя на европейско и международно равнище.

Portuguese

a agência garante a disponibilidade, confidencialidade e integridade das informações objeto de intercâmbio a nível europeu e internacional.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В тези процеси следва да се защитават сигурността и неприкосновеността на личния живот чрез разработки за защита на техниките за наблюдение и контрол.

Portuguese

nestes processos, devem ficar salvaguardadas a segurança e privacidade desde a conceção, para proteção das técnicas de acompanhamento e controlo.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Във всеки случай оповестяването на имената на представителите не е от естество конкретно и действително да засегне защитата на личния живот и неприкосновеността на засегнатите лица.

Portuguese

de qualquer modo, a divulgação do nome dos representantes não é susceptível de causar concreta e efectivamente prejuízo à protecção da vida privada e da integridade das pessoas em causa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Следователно оповестяването на въпросните имена не води до намеса в личния живот на лицата, участвали в събранието и не засяга защитата на техния личен живот и неприкосновеността им.

Portuguese

por conseguinte, a divulgação dos nomes em questão não origina uma ingerência na vida privada das pessoas que participaram na reunião e não prejudica a protecção da sua vida privada e da sua integridade pessoal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Във всеки случай е необходимо да се отбележи, че оповестяването на имената на представителите на КПОП не е от естество конкретно и действително да засегне защитата на личния живот и неприкосновеността на засегнатите лица.

Portuguese

de qualquer modo, deve assinalar-se que a divulgação do nome dos representantes da cbmc não é susceptível de causar concreta e efectivamente prejuízo à protecção da vida privada e da integridade das pessoas em causa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Въпреки това комитетът изразява съжаление, че не се отдава внимание на особено деликатните въпроси на неприкосновеността на личния живот и на сигурността, които ще станат актуални с приемането на ipv6.

Portuguese

o cese acolhe favoravelmente o plano de acção da comissão para a implantação do novo protocolo internet ipv6, que colocará a internet numa nova plataforma tecnológica, mas lamenta a pouca atenção dedicada às sensíveis questões da privacidade e da segurança suscitadas pela adopção do «ipv6».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

ltd в подкрепа на жалбата на Комисията срещу решение на Първоинстанционния съд, в което Съдът тълкува връзката между правото на публичен достъп до документи и защитата на личния живот и на неприкосновеността на физическо лице по отношение на обработката на лични данни.

Portuguese

ltd, em apoio do recurso da comissão contra o acórdão do tribunal de primeira instância, no qual este tribunal interpretou a relação entre o direito de acesso do público aos documentos e a protecção da privacidade e da integridade do indivíduo, no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Независимо от разпоредбите на параграф 9, вносителят на петиция може да поиска името му да бъде запазено в тайна с оглед защита на неприкосновеността на неговия личен живот, в който случай Парламентът е длъжен да се съобрази с искането.

Portuguese

sem prejuízo das disposições previstas no n.º 9, o peticionário pode solicitar a não divulgação do seu nome a fim de proteger o direito à sua vida privada; nesse caso, o parlamento deverá respeitar o seu pedido.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Те ще подкрепят политиките на Съюза за вътрешна и външна сигурност, включително общата външна политика и политика на сигурност и общата политика за сигурност и отбрана, и ще подобрят сигурността на киберпространството, надеждността и неприкосновеността на личния живот в цифровия единен пазар.

Portuguese

apoiarão as políticas da união em matéria de segurança interna e externa, incluindo a política externa e de segurança comum e a política comum de segurança e defesa, e reforçarão a cibersegurança, a confiança e a proteção da vida privada no mercado único digital.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Относно изключението, свързано с личния живот и неприкосновеността на личността, предвидено в член 4, параграф 1, буква б) от Регламент № 1049/2001

Portuguese

quanto à excepção relativa à protecção da vida privada e da integridade do indivíduo, o o o prevista no artigo 4.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

право на неприкосновеност на личността

Portuguese

direito à integridade pessoal

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,742,917,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK