From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Защото поради нея за старовременните добре се свидетелствуваше.
opominjite se, pak, prvih dana svojih, u koje se prosvetliste i mnogu borbu stradanja podnesoste,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
други пък, че Илия се е явил; а други, че един от старовременните пророци е възкръснал.
a jedni da se ilija pojavio, a jedni da je ustao koji od starih proroka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А други казваха, че е Илия. Други пък казваха, че Той е пророк, като един от старовременните пророци.
a kad èu irod, reèe: to je jovan koga sam ja posekao, on usta iz mrtvih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Чули сте, че е било казано на старовременните: “Не убивай; и който убие излага се на съд”.
Èuli ste kako je kazano starima: ne ubij; jer ko ubije, biæe kriv sudu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Чули сте още, че е било казано на старовременните: “Не си престъпвай клетвата, но изпълнявай пред Господа клетвите си”.
jo ste èuli kako je kazano starima: ne kuni se krivo, a ispuni ta si se gospodu zakleo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Или от проста, старовременна учтивост?
ili samo jedna staromodna, svirepa ljubaznost?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: