Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Оценка на неопределеността
estimación de la incertidumbre
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
обща оценка на неопределеността (поне качествено описание);
valoración global de la incertidumbre (al menos una descripción cualitativa),
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Дадени са изчислителни таблици за оценка на неопределеността.
se proporcionan hojas de cálculo para las estimaciones de incertidumbre.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
По-широкият достъп до съществуващи данни ще намали неопределеността.
en los casos en que el coste de los datos constituye un problema, la adopción del principio de costes mínimos en vez de la recuperación de los mismos también permitiría reducir costes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Изисква се докладване на качествени характеристики на неопределеността за значимите процеси.
exige información cualitativa sobre incertidumbre respecto a procesos significativos.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Аспекти на интерпретация са включени в главите относно неопределеността, докладването и проследяването на резултатите.
en los capítulos sobre la incertidumbre, los informes y el seguimiento del comportamiento se incluyen aspectos de interpretación.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
При все това, неопределеността може да бъде оценена и посочена, с използването на подходящи статистически инструменти.
no obstante, la incertidumbre puede estimarse y comunicarse por medio de herramientas estadísticas apropiadas.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Нараства и потребността от включването на икономическа информация, перспективи за бъдещи периоди и отчитане на неопределеността.
también existe una creciente demanda para que se incluya información económica y análisis prospectivos y se resuelvan incertidumbres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Указания и инструменти за провеждане на качествен анализ на неопределеността са дадени като допълнителна информация в уеб сайта за ghg protocol.
en el sitio web del protocolo de gei figuran, como información adicional, una serie de orientaciones y herramientas para realizar análisis cuantitativos de incertidumbre.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Във всеки случай, един правилен отчет за оценка трябва да включва стойността на неопределеността за базираните на процедура измервания.
en cualquier caso, un informe de evaluación adecuado incluirá el valor de incertidumbre de las mediciones basadas en el procedimiento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Трябва да бъде взета под внимание и неопределеността на оценката, когато се сравняват резултатите със стойностите на експозиция за предприемане на действие.
a una acción: lex,8h 85 db(a) y ppico = 140 pa (2) respectivamente;c. valores inferiores de exposición que dan lugar a una acción: lex,8h = 80 db(a) y ppico = 112 pa (3) respectivamente.2. al aplicar los valores límite de exposición, en la determinación de la exposición real del trabajador al ruido, se tendrá en cuenta la atenuación que procuran los protectores auditivos individuales utilizados por los trabajadores.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Необходимо е да се полагат всички разумно постижими усилия за намаляване на неопределеността, както при моделирането, така и при докладването на резултатите.
deberán hacerse todos los esfuerzos razonables para reducir las incertidumbres en la modelización y en la notificación de los resultados.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
отхвърля се, ако лабораторната проба превишава максимално допустимата граница извън разумното съмнение, като се отчитат корекцията за аналитичен добив и неопределеността на измерването.
el lote o sublote se rechazará si no cabe ninguna duda razonable de que la muestra de laboratorio supera el límite máximo, teniendo en cuenta la corrección en función de la recuperación y la incertidumbre de medición.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Необходимо е да се полагат всички разумно постижими усилия за намаляване на неопределеността при моделирането на продуктовата система [27] и докладването на резултатите.
deberán hacerse todos los esfuerzos razonables para reducir las incertidumbres existentes en la modelización del sistema de productos [27] y la notificación de los resultados.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
отхвърля се, ако сборната проба или средноаритметичното от лабораторните проби надвишава максимално допустимата граница извън разумното съмнение, като се отчитат корекцията за аналитичен добив и неопределеността на измерването.
el lote o sublote se rechazará si no cabe ninguna duda razonable de que la muestra global o la media de las muestras de laboratorio superan el límite máximo, teniendo en cuenta la corrección en función de la recuperación y la incertidumbre de medición.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Производителят на ръчен електрически инструмент е декларирал, че средното ниво на звуковото налягане за оператора е 85 db(a) със стойност на неопределеността k равна на 5 db.
el fabricante de una herramienta de mano ha declarado que el nivel medio de presión acústica para el operario es de 85 db(a), con un valor k de incertidumbre de 5 db.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
В същото време нараства неопределеността около перспективите за развитие на световната икономика, свързана с мащабна преоценка на риска, затягане на условията за финансиране, поскъпване на суровините и спад на показателите за доверието.
al mismo tiempo, aumentó la incertidumbre respecto a las perspectivas de la economía mundial, como consecuencia de la revisión generalizada de los riesgos, del endurecimiento de las condiciones de financiación, de la subida de los precios de las materias primas y de la caída de los indicadores de confianza. anza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(за измерване на понижението на неопределеността) набор от стойности за повишаване на морското равнище за 50 години, използвани в оценки на стратегиите за морска отбрана на Обединеното кралство и Нидерландия.
(para medir el aumento de la competitividad) número medio de ofertas presentadas para contratos de servicio de la comisión que necesitan datos sobre el medio marino.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Изискванията за качество на данните по отношение на тяхната пълнота, методологично съответствие и последователност, както и относно неопределеността на параметрите, следва да бъдат спазени чрез използване на данни само от източниците, съответстващи на изискванията на ръководството за ОООС.
los requisitos de calidad de los datos relativos a la integridad, la idoneidad y coherencia metodológicas y la incertidumbre de los parámetros deberían cumplirse obteniendo datos genéricos exclusivamente de fuentes de datos que reúnan los requisitos de la presente guía.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Неопределеност на параметрите;
incertidumbre de los parámetros,
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 3
Quality: