From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heu pres vosaltres mateixos privilegis d' administrador.
vous recevez vos privilèges d'administrateur du canal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
crea un certificat de signatura amb els mateixos paràmetres
créer un certificat de signature avec les mêmes paramètres
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
crea un certificat d' encriptatge amb els mateixos paràmetres
créer un certificat de chiffrement avec les mêmes paramètres
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
heu pres vosaltres mateixos privilegis de propietari al canal.
vous recevez vos privilèges de propriétaire du canal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
heu pres privilegis vosaltres mateixos de mig operador al canal.
vous recevez vos privilèges de demi-opérateur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
al cap i a la fi, els electes són sempre els mateixos.
après tout, les élus sont tous les mêmes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hauríem de perdonar l'altre i també nosaltres mateixos.
nous devrions nous pardonner les uns aux autres et à nous-mêmes aussi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el & kmail; descarrega els mateixos missatges una altra vegada.
& kmail; extrait les mêmes messages indéfiniment.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la resposta és tan surrealista que l’han de veure vostès mateixos.
la réponse est surréaliste et peut être vue dans cette vidéo ( lien).
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la reacció al bloqueig de la wikipèdia ja és conegut. es bloquegen ells mateixos.
l'article “cannabis” a presque six ans (il a été créé en décembre 2006), et il a subi plus de cinq cents modifications depuis. en effet, la dernière vague de révisions consistait dans le respect de normes très strictes de d'objectivité et de citation propres à wikipédia.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
més tard, aquests mateixos pares han tornat a matricular els nens al nostre centre.
mais dit-il, ces parents ont ramené leurs enfants à matenwa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dht és un protocol sense seguidors per a cercar parells que comparteixen els mateixos torrents que vós.
dht est un protocole sans traqueur pour trouver des pairs partageant les mêmes torrents que vous.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hi ha una divisió anomenada% 1 o una divisió amb els mateixos colors que% 2
il y a déjà une région appelée %1 ou bien elle a les mêmes couleurs que %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
estarà destinada al fracàs perquè comportaràuna falta de responsabilització terrible per partdels mateixos que volem ajudar.
pour éviter ces écueils, la politique européenne de développement doit encourager une conception de l’aide comme une dépendance mutuelle, une conception du développement comme un partenariat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
com que no van obtenir resposta, els manifestants van intentar fer justícia ells mateixos i es va iniciar una baralla.
comme il n'y a pas eu de réaction, les manifestants ont tenté de faire justice avec leurs propres mains, ce qui a mené à la bagarre.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el propòsit dels vídeos és tan sols mostrar com de bé es prenen els iranians les bromes, especialment si són sobre ells mateixos.
ces vidéos montrent parfaitement à quel point les iraniens ont de l'humour et savent faire preuve d'autodérision.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
els mateixos polítics no han trigat en reconèixer la seua capacitat per difondre informació i donar forma a l'opinió pública.
les politiciens eux-même ont été prompts à reconnaître sa capacité de diffusion de l'information et former l'opinion publique.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
@ahmedarafi: et van votar, mursi, per donar-se cops a si mateixos amb la sabata.
@saram7assan2010: j'ai élu morsi parce que je peux mourir en martyr ahmed arafi note : @ahmedarafi: ils vous ont élu morsi pour pouvoir se lancer leur chaussure
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el llançament de tuiter en català, però, ha provocat ràpidament comentaris despectius en espanyol cap a la llengua catalana i els catalans, així com respostes als mateixos.
le lancement de la version catalane de twitter a également donné lieu à des commentaires nettement moins sympathiques, en espagnol.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
malauradament, els pocs projectes que existien per donar veu als mateixos refugiats i desplaçats interns a través de nous mitjans socials no sembla que se n'hagin sortit.
malheureusement toutefois, les quelques projets existants pour valoriser les réfugiés et déplacés eux-mêmes par les nouveaux média et médias sociaux ne paraissent pas avoir été couronnés de succès.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: