Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tres paorosos dies amb llurs nits anaren arrossegant llurs hores tedioses, i el poblet caigué en una estupor sense esperança: ningú tenia cor per a res.
drei schreckliche tage und nächte schleppten ihre unendlichen stunden dahin, und das dorf versank in stumme hoffnungslosigkeit.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
després el mestre romangué al damunt d'ell uns quants moments paorosos, i finalment se n'ana cap a la seva reial cadira, sense dir cap paraula.
dann blieb der lehrer während eines schrecklichen augenblickes neben ihm stehen und kehrte dann endlich auf seinen thron zurück, ohne ein wort gesprochen zu haben.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-mitjançant el jurament d'uns ciutadans, la simple paraula dels quals esta damunt tota sospita, hem anat nuant aquest crim paorós, sense deixar possibilitat de dubte quant al dissortat presoner que hi ha a la barra.
jetzt begann der staatsanwalt: ,,durch den eid von bürgern, deren einfaches wort schon über jeden zweifel erhaben ist, sehen wir das schreckliche verbrechen dem unglücklichen gefangenen dort zur last gelegt.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: