Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
selecciona colors similars
auswahl nach ähnlichen farben
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& fusiona categories similars...
Ähnliche & kategorien zusammenführen...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
artistes similars a "% 1"
Ähnliche interpreten wie„ %1“
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
artistes similars a last. fm
last.fm Ähnliche interpreten
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
agrupa les tasques similars:
& gleichartige fenster gruppieren:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
agrupa automàticament les finestres similars
Ähnliche fenster automatisch gruppieren
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
té elements similars. moltes semblances.
es gab ähnliche bestandteile, viele parallelen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
reprodueix artistes similars des de last. fm
Ähnliche interpreten von last.fm anhören
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
usa sempre aquesta codificació en situacions similars
in ähnlichen situationen immer diese kodierung verwenden
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no t'agradaria està envoltada de gent amb dons similars?
wärst du nicht gerne von menschen mit ähnlichen gaben umgeben?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
però ja ho sabeu, són procediments bastant similars quan ho penses.
doch, sie wissen ja, es sind ziemlich ähnliche prozeduren, wenn man darüber nachdenkt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cerca imatges similars usant l' element seleccionat com a referència.
Ãhnliche bilder suchen. dabei wird das aktuell ausgewählte bild als referenz benutzt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
crea una regió de dades resumides a partir d' un grup de regions similars
erstellt aus mehreren gleichartigen bereichen eine zusammenfassung in einem bereich.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elsentrenadorsde circvan usar mètodes similars durant anys encaraquegeneralment no tenen accés al mar obert.
Ähnliche methoden werden von zirkusdompteuren angewendet. auch wenn diese selten auf rauer see tätig sind.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
les carpetes són similars, però no tenen els elements obre ni obre amb... del menú & bdr;:
ordner verhalten sich ebenso, allerdings fehlen die einträge Öffnen und Öffnen mit... im mit der rechten maustaste aufrufbaren kontextmenü:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si aquesta caixa és marcada, konqueror recordarà les dades que introduïu als formularis web i els suggerirà en camps similars per a tots els formularis.
wenn diese einstellung aktiv ist, speichert konqueror die daten, die sie in webformulare eintragen, und schlägt sie künftig für ähnliche formularfelder vor.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
utilitzeu aquest botó per a cercar més informes d' error similars en dates anteriors. @ action: button
drücken sie diesen knopf, um nach weiteren ähnlichen berichten zu einem früheren datum zu suchen.@action:button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alguns portàtils ibm, per exemple, tenen tecles extra sobre les fletxes esquerra i dreta, que són similars a pàgina esquerra i pàgina dreta.
einige ibm-laptops besitzen beispielsweise zusätzliche tasten über den pfeiltasten, die wie seite nach links und seite nach rechts aussehen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fórmula: figures, símbols i similars que s' utilitzen per expressar un concepte de forma breu, com una fórmula matemàtica o químicaxliff mark type
formeln: zahlen, zeichen oder dergleichen, die zur kurzen darstellung dienen (z. b. math. oder chem. formeln) xliff mark type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aquesta és l'única escena violenta, que a més no és res comparada amb escenes similars en altres pel·lícules que es projecten sense problemes als cinemes.
das ist die einzige gewalttätige szene, was nichts ist, im vergleich zu szenen in anderen filmen, die ohne probleme in den kinos gezeigt werden.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: