Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
repeteix el pas
Повторяющийся шаг
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
repeteix el repertori:
Цикличное воспроизведение:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
repeteix el% 1@ label
& Повторять в @ label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& repeteix el mapa de relleu
& Рельеф плиткой
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
repeteix el dia "n" del mes
Повторение в n- ый день месяца
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
repeteix el & dia # @ info: whatsthis
Повторять в & день@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& repeteix el dia@ option: radio
& Повторять в@ option: radio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
repeteix el fitxer de so@ info: whatsthis
Повторять звуковой файл@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
introdueix el teu sobrenom
ÐаÑе имÑ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
conquereix el teu escriptori!
Откройте для себя ваш рабочий стол!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
repeteix el dia "i" de la setmana "j"
Повторение в i- ый день недели j
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ctrl; e qüestionari repeteix els errors
ctrl; e Тест Повторить ошибочные
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
repeteix el disc this action allow the user to listen a random track
диск в циклеthis action allow the user to listen a random track
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desa el teu nivell després d' editar...
Сохраните ваш уровень после редактирования...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
konfigurator - s' està creant el teu krusader particular
Конфигуратор - Создание своего собственного krusader
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no has desat el teu treball. vols desar- lo ara?
Изменения не были сохранены. Хотите их сохранить?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
estableix que es repeteixi el recordatori
Интервал напоминания по умолчанию.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quins altres indicadors poden dir-te que el teu projecte és efectiu i funciona?
При каких прочих показателях можно говорить, что проект состоялся и работает?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
però, si el metal no és el teu estil, no et desesperes; tankian és un artista prolífic.
Но если вы не поклонник такого жанра, как металл, не отчаивайтесь. Танкян очень талантливый артист.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
t: més que un record, és la sensació de seguir el teu propi ritme, de decidir sobre la teva pròpia vida.
t: Большей ценностью, чем воспоминание, является ощущение того, что ты живёшь в своём собственном темпе, и сам распоряжаешься своей жизнью.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: