Results for wala translation from Cebuano to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Arabic

Info

Cebuano

wala

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Arabic

Info

Cebuano

wala akong jowa

Arabic

wala akong jowa

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala matugma ang md5 checksums.

Arabic

تلبيدات md5 لا تتطابق.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala matarong ug taod ang bootloader.

Arabic

فشل تثبيت محمل الإقلاع.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang checksums kay wala matugma. utrohon?

Arabic

التلبيدات لا تتطابق. أأعيد المحاولة؟

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay si juan wala pa man ikabanlud sa bilanggoan.

Arabic

لانه لم يكن يوحنا قد ألقي بعد في السجن

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kita nakalapas ug nakasukol: wala ka magpasaylo.

Arabic

نحن اذنبنا وعصينا. انت لم تغفر.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nitumaw ang sayop nga wala mabantayi: %s

Arabic

حدث استثناء غير متوقع: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naay sayop nga nitunga nga wala masakpi: %s

Arabic

حدث استثناء غير متوقع: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay bisan ang iyang mga igsoon wala man mosalig kaniya.

Arabic

لان اخوته ايضا لم يكونوا يؤمنون به.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa dalan paingon sa kalinaw sila wala manghibalo."

Arabic

وطريق السلام لم يعرفوه.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

apan ang trigo ug ang senteno wala pagpohoa, kay sila wala patuboa.

Arabic

واما الحنطة والقطاني فلم تضرب لانها كانت متأخرة

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay wala ko man ililong kaninyo ang tanang pagbulot-an sa dios.

Arabic

‎لاني لم أؤخر ان اخبركم بكل مشورة الله‎.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan sa iyang bahin wala ni jesus isalig ang iyang kaugalingon ngadto kanila,

Arabic

لكن يسوع لم يأتمنهم على نفسه لانه كان يعرف الجميع.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa wala pa mapahimutang ang mga bukid, sa wala pa ang kabungturan ako nahimugso na;

Arabic

من قبل ان تقررت الجبال قبل التلال أبدئت.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngani, ang dios wala mahimuot sa kadaghanan kanila; ug sila namutalid sa kaawaawan.

Arabic

لكن باكثرهم لم يسرّ الله لانهم طرحوا في القفر.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ginalutos, apan wala ikapanugyan; gipamunalan hangtud sa pagkapukan, apan wala mangalaglag;

Arabic

مضطهدين لكن غير متروكين. مطروحين لكن غير هالكين.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala masulat ang imahe sa disk (%s) padulong sa device (%s).

Arabic

تعذّر كتابة صورة القرص (%s) على الجهاز (%s).

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa mangitngit sila magalatas sa mga kabalayan: sa maadlaw sila managsuksok; sila wala makaila sa kahayag.

Arabic

ينقبون البيوت في الظلام. في النهار يغلقون على انفسهم. لا يعرفون النور.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kahiladman nagaingon: kini wala diri kanako; ug ang dagat nagaingon: kana wala diri kanako.

Arabic

الغمر يقول ليست هي فيّ والبحر يقول ليست هي عندي.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aduna ka bay asawa? nan, ayaw pagpakigbulag. wala ka bay asawa? nan, ayaw na lang pagpangasawa.

Arabic

انت مرتبط بامرأة فلا تطلب الانفصال. انت منفصل عن امرأة فلا تطلب امرأة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,844,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK