Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mga igsoon, ayaw kamo pagkataka sa pagbuhat ug maayo.
men i, brødre! bliver ikke trætte af at gøre det gode!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw ninyo pagpalonga ang espiritu,
udslukker ikke Ånden,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw kasinahi ang tawo nga malupigon, ug ayaw pagpilia ang iyang mga dalan.
misund ikke en voldsmand, græm dig aldrig over hans veje;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw ninyo pagtamaya ang pagpanghimog profesiya,
ringeagter ikke profetier,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw kamo pagpalimbong, hinigugma kong mga igsoon.
farer ikke vild, mine elskede brødre!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw pagbalhina ang karaang mohon sa yuta; ug ayaw pagsulod sa kaumahan sa mga ilo:
flyt ej ældgamle skel, kom ikke på faderløses mark;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw kamo pagbalon ug bulawan, o salapi, o tumbaga diha sa inyong mga bulsa sa bakus,
skaffer eder ikke guld, ej heller sølv, ej heller kobber i eders bælter;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"ayaw kamo pagpanghukom sa uban aron dili kamo pagahukman.
dømmer ikke,for at i ikke skulle dømmes; thi med hvad dom i dømme, skulle i dømmes,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ayaw ako isalikway gikan sa imong atubangan; ug ayaw pagkuhaa ang imong espiritu santo gikan kanako.
skjul dit Åsyn for mine synder, udslet alle mine misgerninger;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"nakadungog kamo sa giingon, `ayaw pagpanapaw.`
i have hørt, at der er sagt: du må ikke bedrive hor.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan si jesus miingon, "ayaw na niana!" ug iyang gihikap ang dalunggan niini ug giayo siya.
men jesus tog til orde og sagde: "lad dem gøre også dette!" og han rørte ved hans Øre og lægte ham.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ayaw na kamo kahibulong, mga igsoon, nga ang kalibutan nagadumot kaninyo.
undrer eder ikke, mine brødre! om verden hader eder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw ako pagbiyai, oh jehova: oh dios ko, ayaw pagpahilayo kanako.
som lønner mig godt med ondt, som står mig imod, fordi jeg søger det gode.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang justicia ug ang pagkamatarung gibuhat ko: ayaw ako itugyan sa mga nanagdaugdaug kanako.
ret og skel har jeg gjort, giv mig ikke hen til dem, der trænger mig!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan magmakusganon kamo, ug ayaw pagpaluyaha inyong mga kamot; kay ang inyong buhat pagabalusan.
men i, vær frimodige og lad ikke hænderne synke, thi der er løn for eders gerning."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anak ko, bantayi ang sugo sa imong amahan, ug ayaw pagbiyai ang balaod sa imong inahan:
min søn, tag vare på din faders bud, opgiv ikke din moders belæring,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw pagpakilinga ang imong kasingkasing ngadto sa iyang mga dalan; ayaw pagpasalaag ngadto sa iyang mga alagianan:
ej bøje du hjertet til hendes veje, far ikke vild på hendes stier;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw nakakita, oh jehova; ayaw pagpakahilum; oh ginoo, dili ka magpahalayo gikan kanako.
du så det, herre, vær ikke tavs, herre, hold dig ej borte fra mig;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aduna ka bay asawa? nan, ayaw pagpakigbulag. wala ka bay asawa? nan, ayaw na lang pagpangasawa.
er du bunden til en kvinde, da søg ikke at blive løst; er du ikke bunden, da søg ikke en hustru!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan giduol sila ni jesus ug gihikap sila niya nga nag-ingon, "bangon ug ayaw kamo kalisang."
og jesus trådte hen og rørte ved dem og sagde: "står op, og frygter ikke!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.