Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gidak-on
størrelse
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
myusername on freenode
opret en ny konto på serverenmyusername on freenode
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ihan-ay sa gidak-on
sortér efter st_ørrelse
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
verb displayed on a button to select an irc network
nulstil _netværkslisteverb displayed on a button to select an irc network
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tanan nga langgam nga mahinlo pagakan-on ninyo.
men alle rene fugle må i spise.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"bulahan ang mga nagamasulob-on, kay sila pagalipayon.
salige ere de, som sørge, thi de skulle husvales.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug ang hari miingon: pangutana kinsang anak ang batan-on.
da sagde kongen: "forhør dig om, hvis søn denne yngling er!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang device kay dili sakto ang gidak-on para kabutangan ani nga imahe.
denne enhed er ikke stor nok til at rumme dette aftryk.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw pangasaw-on ko gayud sa pagkamatinumanon; ug ikaw makaila kang jehova.
jeg trolover mig med dig i troskab, og du skal kende herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang imong baba pagapun-on niya sa katawa, ug kasadya sa imong mga ngabil.
end skal han fylde din mund med latter og dine læber med jubel;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang hari nga sa pagkamatinumanon nagahukom sa kabus, ang iyang trono malig-on sa walay katapusan.
en konge, der dømmer de ringe med ret, hans trone står fast evindelig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pagkahadlok kang jehova nagapalugway sa mga adlaw; apan ang mga tuig sa dautan pagahamub-on.
herrens frygt lægger dage til, gudløses År kortes af.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang gitas-on sa tagsatagsa ka tabla tagpulo ka maniko, ug usa ka maniko ug tunga ang gilapdon sa tagsatagsa ka tabla.
hvert bræt ti alen højt og halvanden alen bredt.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
diha sa panon sa katawohan anaa ang himaya sa hari; apan diha sa kawalad-on sa katawohan anaa ang kalaglagan sa principe.
at folket er stort, er kongens hæder, brist på folk er fyrstens fald.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"ang tanang mga butang ikatugot," apan dili ang tanang mga butang makaayo. "ang tanang mga butang ikatugot," apan dili ang tanang mga butang magapalig-on.
alt er tilladt, men ikke alt er gavnligt; alt er tilladt, men ikke alt opbygger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting