From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apan kining mga butanga imong gitipigan sa imong kasingkasing; ako nahibalo nga kini anaa ra kanimo:
and these things hast thou hid in thine heart: i know that this is with thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tindog; kay kining butanga anaa ra kanimo, ug kami ania uban kanimo: pagmaisugon, ug buhata kana.
arise; for this matter belongeth unto thee: we also will be with thee: be of good courage, and do it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang mga kaaway sa tawo anaa ra sa sulod sa iyang kaugalingong panimalay.
and a man's foes shall be they of his own household.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
likayi ang pakighilawas. ang tanang ubang sala nga pagabuhaton sa tawo anaa ra sa gawas sa iyang lawas; apan ang tawong makihilawason nagapakasala batok sa iyang kaugalingong lawas.
flee fornication. every sin that a man doeth is without the body; but he that commiteth fornication sinneth against his own body.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kay ang usa ka tawo dili tinuod nga judio kon ang iyang pagka-judio anaa ra sa dayag nga panagway; ug ang tinuod nga sirkunsisyon dili ang anaa ra sa dayag diha sa lawas.
for he is not a jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug dihay miabut nga nagsugilon kanila, "tan-awa, ang mga tawo nga inyong gibanlod sa bilanggoan anaa ra nanagtindog sa templo ug nanudlo sa katawhan."
then came one and told them, saying, behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan unsa may ginaingon niini? ang pulong haduol kanimo, anaa ra sa imong baba ug sa sulod sa imong kasingkasing (nga sa ato pa, ang pulong sa pagtoo nga among ginawali).
but what saith it? the word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.