Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gi hulom nakog tubig akong kamot
go hulom nako uh tubig akong kamot
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dili ba gibuhat man sa akong kamot kining tanang mga butanga?`
hath not my hand made all these things?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga kaniya ang akong kamot mapalig-on; ang akong bukton magapabaskug kaniya.
with whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kalag ko sa kanunay ania sa akong kamot; apan wala ko hikalimti ang imong kasugoan.
my soul is continually in my hand: yet do i not forget thy law.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang akong himaya nga ania kanako lunhaw, ug ang akong pana nabag-o dinhi sa akong kamot.
my glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kong gibakyaw ko ang akong kamot batok sa mga ilo, tungod kay nakita ko ang akong magtatabang diha sa ganghaan:
if i have lifted up my hand against the fatherless, when i saw my help in the gate:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kay pagabayawon ko ang akong kamot ngadto sa langit, ug magaingon: ingon nga ako mabuhi nga sa walay katapusan,
for i lift up my hand to heaven, and say, i live for ever.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ania karon, ako walay pulos; unsa ang arang ko ikatubag kanimo. itapion ko ang akong kamot sa akong baba.
behold, i am vile; what shall i answer thee? i will lay mine hand upon my mouth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kay karon gibakyaw ko ang akong kamot ug gihampak ikaw, ug ang imong katawohan uban ang kamatay, ug ikaw gipabulag na gikan sa yuta.
for now i will stretch out my hand, that i may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug ginahatagan ko silag kinabuhing dayon, ug sila dili gayud malaglag, ug walay bisan kinsa nga magaagaw kanila gikan sa akong kamot.
and i give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug akong ibalik ang akong kamot diha kanimo, ug pagahinloan ko pag-ayo ang imong taya, ug pagahugasan ko ang tanan mong tambakolong;
and i will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hain man ang mga dios sa hamath ug sa arphad? hain man ang mga dios sa sepharvaim? ug giluwas ba nila ang samaria gikan sa akong kamot?
where are the gods of hamath and arphad? where are the gods of sepharvaim? and have they delivered samaria out of my hand?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinsa ba niadtong mga dios niining mga yutaa, nga makaluwas sa ilang yuta gikan sa akong kamot, aron si jehova magaluwas sa jerusalem gikan sa akong kamot?
who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the lord should deliver jerusalem out of my hand?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisan sila magakalot ngadto sa sheol, gikan didto kuhaon sila sa akong kamot; ug bisan sila mokatkat ngadto sa langit, gikan didto yudyoron ko sila.
though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will i bring them down:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
busa, ania karon, sila pahibaloon ko, niining makasua pa sila pahibaloon ko sa akong kamot ug sa akong kusog; ug sila mahibalo nga ang akong ngalan mao si jehova.
therefore, behold, i will this once cause them to know, i will cause them to know mine hand and my might; and they shall know that my name is the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kay mao kini ang giingon in jehova, ang dios sa israel kanako: kuhaa kining copa sa vino sa kaligutgut gikan sa akong kamot, ug paimna ang tanang mga nasud nga paadtoan ko kanimo.
for thus saith the lord god of israel unto me; take the wine cup of this fury at my hand, and cause all the nations, to whom i send thee, to drink it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisan pa niana ako nagpalikay sa akong kamot, ug gibuhat ko ang angay alang sa akong ngalan aron kini dili pasipalahan diha sa atubangan sa mga nasud, sa kang kansang pagtan-aw gipagula ko sila.
nevertheless i withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight i brought them forth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinsa ba sa taliwala sa tanang mga dios niadtong mga nasud nga gihurot paglaglag sa akong mga amahan, nga nakaluwas sa iyang katawohan gikan sa akong kamot, nga ang inyong dios makahimo sa pagluwas kaninyo gikan sa akong kamot?
who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your god should be able to deliver you out of mine hand?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gisalikway mo ako, nagaingon si jehova, milakaw ka nga nagasibog: busa gituy-od ko ang akong kamot batok kanimo, ug gilaglag ko ikaw; gikapuyan na ako sa paghinulsol.
thou hast forsaken me, saith the lord, thou art gone backward: therefore will i stretch out my hand against thee, and destroy thee; i am weary with repenting.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apan si faraon dili magapatalinghug kaninyo, ug igabutang ko ang akong kamot sa ibabaw sa egipto, ug pagakuhaon ko ang akong mga panon, ang akong katawohan, ang mga anak sa israel, gikan sa yuta sa egipto pinaagi sa dagkung mga paghukom.
but pharaoh shall not hearken unto you, that i may lay my hand upon egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of israel, out of the land of egypt by great judgments.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: