Results for ikapila ka sa imong mga igsuon translation from Cebuano to English

Cebuano

Translate

ikapila ka sa imong mga igsuon

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

ikapila ka sa imong mga igsuon

English

ikapila ka

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikapila ka nga anak sa imong ginikanan

English

how many children are you of your parents

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ika pila ka sa imong mga igsoon

English

ika pila ka sa imong igsoon

Last Update: 2025-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikapila ka sa managsuon

English

ika pila ka sa managsoon

Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maulaw ka sa imong gi bati

English

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikapila ka sa inyong mag igsoon

English

how many are you with your brothers?

Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikapila ka nga anak

English

ika pila ka

Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

usahay masuko ka sa imong kinabuhi

English

what do you think sometimes when bored?

Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dapat dli ka maayo sa sulti lamang kundili sa imong mga lihok sab

English

english

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang ginoo dili hilom para ikaw mosamot ka sa imong kalisod

English

the will of the lord

Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

amahan, sa imong mga kamot gidayeg ko ang akong espiritu

English

7th last word

Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kabalangayan mangurog sa kagahub sa tiyabaw sa imong mga piloto.

English

the suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mabulahan ka sa imong pagsulod, ug mabulahan ka sa imong paggula.

English

blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kana mahimong kaayohan sa imong pusod, ug utok sa imong mga bukog.

English

it shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang among mga tiil nanagtindog sa sulod sa imong mga ganghaan, oh jerusalem,

English

our feet shall stand within thy gates, o jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayaw pagbalhina ang karaan nga mohon sa yuta, nga gibutang sa imong mga amahan.

English

remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gibadlong mo ang mga palabilabihon nga mga tinunglo, nga nanghimulag gikan sa imong mga sugo.

English

thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang imong baba pagapun-on niya sa katawa, ug kasadya sa imong mga ngabil.

English

till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikaw pagahuboan usab nila sa imong mga bisti, ug sakmitan sa imong matahum nga mga hiyas.

English

they shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pag-alagad sa imong mga ginikanan sa katapusang bahin sa ilang kinabuhi samtang sila nagserbisyo

English

serve your parents in the last part of their life as they serve you on the first part of your life

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,226,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK