Results for ing ato translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

ato rani

English

ato rani

Last Update: 2024-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ing ikawa

English

in ikawa

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ing ana diay ka

English

ing ana diay

Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naa kay ing ani?

English

do you have something like this?

Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ing ana man jud ka

English

ing ana ka

Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ing ani lang man jud ko

English

english

Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano g ing ani ko nimo??

English

ngao ging ani ko nimo?

Last Update: 2023-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nibalik ang tanan sukad ato na time

English

you even know

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kong gusto ka pangitag ing an nga babae

English

aykog ipariha sa ubang babae

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

@simpaolooo:dikom palabot wa nag ing ana

English

@simpaolooo : dikom palabot wa nag ing ana

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

si ate menda dili na nemo tinood nga inahan ato ranang iyaan

English

si ate menda no longer nemi true mother ato ranang iyaan

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

yawa kang tawhana ka wla ko magdahom nga imu kung ing ani.onatay

English

yawa kang tawhana ka wla ko magdahom nga imu kung ing ani on atay

Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

si jehova lamang ang nagmando kaniya, ug wala kaniya ing lain nga dios.

English

so the lord alone did lead him, and there was no strange god with him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili ba daku ang imong pagkamakasasala? wala man usab ing kinutoban ang imong kahilayan.

English

is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsaon na nako ni honey nga wala nakoy kwarta para eh bayad ato promise honeywala ko na ngatik nimo honey

English

unsaon nako ni honey wala nakoy kwarta para ehh bayad ato last nalang judt akong kwarta nga gi bayad sa delivery ganina honey

Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang ato ugod nga kahibalo karon dili man hingpit, ug maingon man ang atong pagpanghimog profesiya;

English

for we know in part, and we prophesy in part.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pangahadlok kamo kang jehova, oh kamong mga balaan niya; kay sa mga nangahadlok kaniya wala ing makulang.

English

o fear the lord, ye his saints: for there is no want to them that fear him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

di k sari limug imong sadili lamung ing lubong mauya karon bayad dang imong ing bwat ara pag asinso sa panga bwe maski maga iwan kp ararongad sa imong sadili ikw anono ara ako kalibutan imong mga ipang limog kng kanono

English

di k sari limug mong sadili lamung ing lubong mauya karon bayad dang mong ing bwat ara pag asinso sa panga bwe maski maga iwan kp ararongad sa iyong sadili ikw anono ara ako kalibutan iyong ipang limog kng kanono

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hinonoa ato silang sulatan nga dumilian nila ang mga nahugaw sa mga diosdios, ug ang pakighilawas, ug ang pagtilaw sa unod sa mananap nga naluok ug sa dugo.

English

but that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ing-ana ka kusog sa wave ang imuha impact sa akung kinabuhi, pero ing-ana sad ka kusog nawala.

English

Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,719,255,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK