Results for kinasingkasing translation from Cebuano to English

Cebuano

Translate

kinasingkasing

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

kinasingkasing nga panginabuhi

English

Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

bisan unsa ang inyong pagabuhaton, buhata kini sa kinasingkasing nga ingon sa nagaalagad kamo sa ginoo ug dili sa tawo,

English

and whatsoever ye do, do it heartily, as to the lord, and not unto men;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan salamat sa dios nga kamong mga ulipon kaniadto sa sala karon nahimo na nga sa kinasingkasing mga masinugtanon sa sulondan sa tuloohan nga niini gitugyan ninyo ang inyong kaugalingon,

English

but god be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang lana ug ang pahumot nagalipay sa kasingkasing; ingon niana ang katam-is sa higala sa usa ka tawo nga nahiabut uban ang kinasingkasing nga pagtambag.

English

ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang akong mga pulong magasaysay sa katul-id sa akong kasingkasing; ug kadtong nasayran sa akong mga ngabil, igasulti nila sa kinasingkasing.

English

my words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa paghiabut niya ug sa nakita niya ang grasya sa dios, siya nalipay; ug iyang gipahimangnoan silang tanan sa pagtinguha sa kinasingkasing sa pagpabilin nga masaligon sa ginoo;

English

who, when he came, and had seen the grace of god, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dili sa pag-alagad nga linigoy ingon sa magapahimuot sa mga tawo lamang, kondili ingon nga mga ulipon ni cristo, nga sa kinasingkasing managtuman sa kabobut-on sa dios,

English

not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of christ, doing the will of god from the heart;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa karon kahadloki ninyo si jehova, ug sa kinasingkasing ug sa kamatuoran alagaron ninyo siya: ug isalikway ang mga dios nga ginaalagaran sa inyong mga amahan sa unahan sa suba ug sa egipto; ug mag-alagad kamo kang jehova.

English

now therefore fear the lord, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in egypt; and serve ye the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,708,531,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK